ポルトガル語のperseguirはどういう意味ですか?

ポルトガル語のperseguirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのperseguirの使用方法について説明しています。

ポルトガル語perseguirという単語は,~を追う、~を追跡する, ~を追いかける、~の後を追う, 追い詰める、追跡して捕らえる, ~を~のために迫害する、~を~のために弾圧する、~を~のために虐げる, 追いかける, 探し当てる、見つけ出す, ~にストーキングする、~につきまとう, ~につきまとう 、 ~を追いかける 、 ~にしつこく迫る, 追いかける、追跡する, 迫害する 、 弾圧する 、 虐げる, ~を追う, しつこくせがむ 、 しつこくいじめる 、 悩ませる, ~にとりつかれる 、 つきまとわれる, ~を追う, 追う 、 追いかける 、 追い回す 、 追跡する 、 追い求める, ~の後をこっそりつける 、 ~をストーキングする, 追い回す、悩ます, 悩ませる, ~をつけまわす、尾行する, ~を追いかける, 尾行するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語perseguirの意味

~を追う、~を追跡する

verbo transitivo (informal)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を追いかける、~の後を追う

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

追い詰める、追跡して捕らえる

(encontrar criminoso)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O policial jurou que iria perseguir o criminoso.
この警察官は殺人犯を追跡して捕らえることを誓った。

~を~のために迫害する、~を~のために弾圧する、~を~のために虐げる

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
O regime perseguiu pessoas que tinham visões liberais.

追いかける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os meninos perseguiram o cachorro quando ele saiu correndo com a bola deles.

探し当てる、見つけ出す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~にストーキングする、~につきまとう

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Kirsty foi à polícia, porque seu ex-namorado a estava perseguindo.

~につきまとう 、 ~を追いかける 、 ~にしつこく迫る

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sarah perseguiu Ian por semanas antes dele concordar em sair com ela.
サラはイアンを何週間も追いかけて(or: イアンにしつこく迫り)、ついに彼はデートすることに同意した。

追いかける、追跡する

verbo transitivo (物理的に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O policial persegue o ladrão pela rua.
警官は道路に沿って泥棒を追いかけた(or: 追跡した)。

迫害する 、 弾圧する 、 虐げる

verbo transitivo (人種・宗教などの理由で)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を追う

verbo transitivo (correr atrás)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os cachorros estão perseguindo uma raposa.

しつこくせがむ 、 しつこくいじめる 、 悩ませる

verbo transitivo (atormentar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~にとりつかれる 、 つきまとわれる

(figurado, por uma lembrança) (記憶など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O velho soldado era assombrado por memórias terríveis.

~を追う

(犯人など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

追う 、 追いかける 、 追い回す 、 追跡する 、 追い求める

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os cães perseguiram o coelho.
犬たちがウサギを追いかけた。

~の後をこっそりつける 、 ~をストーキングする

verbo transitivo (ir secretamente)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O gato perseguiu o rato.

追い回す、悩ます

verbo transitivo (assediar) (執拗に)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Fiona estava sempre cobrando Jenny o dinheiro que ela lhe devia.

悩ませる

verbo transitivo (悪さをする)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O problema tem me seguido há dias.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ストーカーは毎日のように彼女に付きまとった。

~をつけまわす、尾行する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eles o perseguiram no caminho de casa.

~を追いかける

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os caçadores perseguiram a lebre com seus cães.

尾行する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
刑事は容疑者を尾行した。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語perseguirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。