ポルトガル語のpiedadeはどういう意味ですか?

ポルトガル語のpiedadeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpiedadeの使用方法について説明しています。

ポルトガル語piedadeという単語は,信心、敬虔, 深い慈悲、哀れみ深さ, 幸運 、 恵み, 信心深さ、敬神, 同情 、 共感 、 共鳴, 深い慈悲、哀れみ深さ, 無慈悲に、無情に, ~に同情する、~をふびんに思う、~を哀れむ、~を気の毒に思う, 惨めな[情けない]人を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語piedadeの意味

信心、敬虔

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

深い慈悲、哀れみ深さ

(discrição ou compaixão)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

幸運 、 恵み

substantivo feminino (sentimento)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Erica teve piedade do pobre gato faminto e o salvou.

信心深さ、敬神

substantivo feminino (devoção religiosa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同情 、 共感 、 共鳴

(感情)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Edward sentiu uma grande compaixão por sua irmã quando o marido dela morreu.

深い慈悲、哀れみ深さ

(discrição ou compaixão)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無慈悲に、無情に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

~に同情する、~をふびんに思う、~を哀れむ、~を気の毒に思う

(demonstrar compaixão ou misericórdia)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

惨めな[情けない]人

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語piedadeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。