ポルトガル語のrasoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のrasoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのrasoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語rasoという単語は,浅い, 平らな、すり切れ, 浅瀬, 表面近くの、浅い、軽い, 大群、群れ, ディナープレート、大皿, 浅瀬になる、浅くなる, 〜を浅瀬にする、〜を浅くするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語rasoの意味

浅い

adjetivo (deepの対義語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A água é rasa aqui.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 彼の浅はかな考えにあきれてしまった。

平らな、すり切れ

adjetivo (moderado) (スプーン一さじ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Não, a receita manda uma colher de chá rasa de açúcar, não uma cheia.
いいえ、レシピではティースプーン山盛りの砂糖ではなく、ティースプーンすり切れが必要です。

浅瀬

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

表面近くの、浅い、軽い

adjetivo (傷などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

大群、群れ

(coleção) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ディナープレート、大皿

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
サラダはサラダ皿で、メインコースはディナープレートで提供されます。

浅瀬になる、浅くなる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜を浅瀬にする、〜を浅くする

expressão verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語rasoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。