ポルトガル語のreduçãoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のreduçãoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのreduçãoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語reduçãoという単語は,減少、削減、低減, 割引, 縮図、縮小コピー、縮写, 簡潔、要約, 煮詰め, 還元、還元反応, 減少 、 減衰 、 衰退 、 低下, 引き下げ, 縮小、削減、合理化, フラット化、ディレイヤリング, 減少 、 落ち込み, 引き下げ, 縮小, 削減、縮減、短縮, 引き下げ, 刑期短縮, 債務削減 、 掛け目, 減少、軽減、減衰、緩和, 削減、短縮, 減少量 、 削減量, 低下、減少、下げ、低減, 低下、低減、下げ, リベート、払い戻し、割戻し, 縮小 、 縮むこと 、 減少, 衰退、減少, 下降 、 落ち込み 、 不景気 、 景気後退, 減少、縮小, 縮小、緩和, 容赦、赦免、減刑、減免、放免, 徐々になくなる、次第に減る, 縮小、削減, 騒音緩和、騒音低減, 切り詰め、削減、節減、節約, 減税, 減税, 貧困緩和、貧困削減, コストカット, 節約、倹約、節減, 節約のための、倹約のための、節減のためのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語reduçãoの意味

減少、削減、低減

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A redução das taxas de juros foi bem recebida pelos devedores, mas é menos popular entre os investidores.

割引

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os consumidores podem aproveitar a redução de 20% em todos os itens na loja hoje.

縮図、縮小コピー、縮写

substantivo feminino (fotografia)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Emily usou a copiadora para fazer uma redução do cartaz.

簡潔、要約

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A redução de sua teoria a uma questão de bem versus mal deprimiu o filósofo.

煮詰め

substantivo feminino (culinária) (料理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Depois de ferver o molho por dez minutos, acrescente a redução aos outros ingredientes.

還元、還元反応

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少 、 減衰 、 衰退 、 低下

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A redução de gastos do governo causou dificuldades para algumas famílias.
世帯によっては、政府支出の減少が痛手になっている。

引き下げ

substantivo feminino (nos preços) (物価)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縮小、削減、合理化

substantivo feminino (経費など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フラット化、ディレイヤリング

substantivo feminino (administração) (組織)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少 、 落ち込み

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A diretoria pediu ao gerente para explicar a redução dos lucros da empresa.

引き下げ

substantivo feminino (no salário) (賃金)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縮小

substantivo feminino (companhia, industria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

削減、縮減、短縮

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O grupo de trabalho está tentando fazer uma redução do processo.

引き下げ

substantivo feminino (taxas)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

刑期短縮

substantivo feminino (pena, sentença)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

債務削減 、 掛け目

(金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少、軽減、減衰、緩和

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

削減、短縮

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少量 、 削減量

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estes números representam uma redução (or: diminuição) de 15%.
これらの数字から、減少量が15%であることが分かる。

低下、減少、下げ、低減

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

低下、低減、下げ

substantivo feminino (数値)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
我々は失業率を低減させるよう注力しなければならない。

リベート、払い戻し、割戻し

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O vendedor ofereceu a Karen um desconto em seu carro novo.

縮小 、 縮むこと 、 減少

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

衰退、減少

(figurativo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

下降 、 落ち込み 、 不景気 、 景気後退

(景気の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少、縮小

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

縮小、緩和

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

容赦、赦免、減刑、減免、放免

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

徐々になくなる、次第に減る

substantivo feminino (gradual)

縮小、削減

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

騒音緩和、騒音低減

(barulho: redução)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

切り詰め、削減、節減、節約

(費用など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減税

(redução na receita)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減税

(redução na quantidade de impostos)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貧困緩和、貧困削減

(redução no número de pessoas pobres)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コストカット

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

節約、倹約、節減

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

節約のための、倹約のための、節減のための

(medidas)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語reduçãoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。