ポルトガル語のrelacionarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のrelacionarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのrelacionarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語relacionarという単語は,~を関係[関連]づける、つなぎ合わせる, ~を箇条書きにする, ~を連結する、接続する、つなげる, ~と~を関連付ける, ~を~と関連付ける, ~をリストに載せる, ~を(~と)結びつける, 関連づける、結びつける, 一緒にいる、行動を共にする, 相互に関係する、関連する, 〜と絆を結ぶ、〜と信頼関係を築く, 付き合う、つるむ, そりが合わない、相性が悪い, ~とうまく溶け合う、~とうまく付き合う, ~と調和する、~と一致する, ~と交渉する、~と接触する、~と話す, 付き合い始める, 〜に関わるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語relacionarの意味

~を関係[関連]づける、つなぎ合わせる

verbo transitivo (ligar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nós relacionamos a causa ao efeito.

~を箇条書きにする

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を連結する、接続する、つなげる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Essa é uma ótima ideia, mas não parece se encaixar com o resto do romance. ãNo sei se podemos uni-los.

~と~を関連付ける

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を~と関連付ける

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~をリストに載せる

(colocar na lista)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ela anotou leite e queijo no papel.

~を(~と)結びつける

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

関連づける、結びつける

(conectar mentalmente)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O detetive associou o suspeito à cena do crime.
捜査官は容疑者を犯罪現場と結びつけた。

一緒にいる、行動を共にする

(ter amizade com) (比喩)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

相互に関係する、関連する

(ligar-se)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜と絆を結ぶ、〜と信頼関係を築く

verbo pronominal/reflexivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

付き合う、つるむ

(ter como companhia)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ele anda com o tipo errado de pessoas.

そりが合わない、相性が悪い

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
妹と私は子供の間そりが合わなかった。

~とうまく溶け合う、~とうまく付き合う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Para uma adolescente, ela se relaciona bem com os adultos.

~と調和する、~と一致する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O discurso dele concordou com (or: harmonizou com) minhas próprias opiniões.

~と交渉する、~と接触する、~と話す

付き合い始める

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

〜に関わる

(negócios)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語relacionarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。