ポルトガル語のsimplórioはどういう意味ですか?

ポルトガル語のsimplórioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのsimplórioの使用方法について説明しています。

ポルトガル語simplórioという単語は,愚鈍な、バカな、単純な、低能な, ばか、あほ、うすのろ、間抜け, 素朴な、単純な, 知恵遅れ, 質素な, 弱虫の、臆病な、意気地なしの, ばかばかしい、思慮のない, 間抜けな 、 さえない, にべもない、そっけない, はにかんだ、ニヤニヤしたを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語simplórioの意味

愚鈍な、バカな、単純な、低能な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ばか、あほ、うすのろ、間抜け

(軽蔑的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

素朴な、単純な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
He is a simple country boy.

知恵遅れ

substantivo masculino (ofensivo) (差別的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os alunos foram punidos por chamar o garoto autista de simplório.

質素な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A decoração é muito simples, quase minimalista.
内部の飾りつけは質素で、ミニマリスト的でさえあった。

弱虫の、臆病な、意気地なしの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ばかばかしい、思慮のない

(tolo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
É insensato ter medo de aranhas; eles são muito menores do que você.

間抜けな 、 さえない

(figurado: sem inteligência)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O Tim é muito legal, mas ele é lento; ele não tira notas muito boas na escola.
ティムは感じはいいが、頭はさえない。学校の成績もよくない。

にべもない、そっけない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
As negações simplórias das testemunhas fortaleceram o caso do reclamante.
何人もの証人のにべもない(or: そっけない)否認によって、原告側の立場は有利になった。

はにかんだ、ニヤニヤした

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語simplórioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。