ポルトガル語のsistemaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のsistemaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのsistemaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のsistemaという単語は,決まった手順 、 方式 、 やり方 、 システム, 体系 、 組織体系, 組織 、 …系, 機構, 体系, 体制, 環境, 系, 組織, 網状組織, 経営情報システム, 環境設定, 衛星利用測位システム、全地球位置発見システム、GPS, ログオフ, ログアウト, 10進法化, レガシーシステム, オペレーティングシステム 、 OS, 認定、認可, 水道、給水設備, トロイ単位、トロイ衡で示した物, インターホン, メートル法化、メートル法換算, 循環器系, 警報装置、警報システム, 2進演算、2進法, バディーシステム, 消化器系、消化器官, 排水系、排水システム, 法体制、法律制度、司法手続き、法体系、リーガルシステム, メートル法, 神経障害, 神経系, 非線形形システム, 拡声装置, 郵便制度, 呼吸器系, 太陽系, 信念体系, 価値体系, 価値観, 免疫機構、免疫システム, 基本ソフト、オペレーティングシステム、OS, ドライライニングシステム, 医療制度, 公的医療制度, 学校のシステム, 保安保証制度, 下水処理、下水設備, スプリンクラーかんがい, スプリンクラー装置, システムダウン, システムメルトダウン, 交通公共システム、交通システム、交通体系、トランジットシステム, 血管床, ビデオ監視, 排水施設, システム条件、システム要件、システム要求, メートル法化する, ~をメートル法で表す, 陸地測量部, 減価償却明細表, メートル法を採用する, ごまかす, 泌尿生殖系, ものを10個ずつ数える単位, 支配者層, 高気圧帯を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語sistemaの意味
決まった手順 、 方式 、 やり方 、 システムsubstantivo masculino (abordagem organizada) (体系的方式) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Temos um sistema para consertar este problema; você deve segui-lo passo a passo. 私たちには、この問題に対処するための決まった手順(or: 方式、やり方、システム)がある。君は、それに順を追って従わないといけない。 |
体系 、 組織体系substantivo masculino (classificação) (分類) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Desenvolvemos um sistema para classificar as espécies de animais. 私たちは動物の種類を分類するための体系(or: 組織体系)を発展させた。 |
組織 、 …系substantivo masculino (nervoso, digestivo, linfático, etc.) (人間、動物の身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O doutor diagnosticou os problemas que o paciente estava tendo com seu sistema nervoso. その医師は、患者が神経系(or: 組織)に問題を抱えていると突き止めた。 |
機構substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
体系substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
体制substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
環境substantivo masculino (computador) (コンピューター) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
系substantivo masculino (gravitacional) (力学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
組織substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) その会社には従業員の苦情に対応する組織がない。 |
網状組織
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O relógio opera com uma rede de engrenagens e alavancas. |
経営情報システム(Sistema de Informações Gerenciais) (コンピュータによる) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 彼らは経営情報システムを担当する新しい技術者を雇った。 |
環境設定(informática) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
衛星利用測位システム、全地球位置発見システム、GPS(estrangeirismo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ログオフ(inf.: desconectar) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ログアウト(inf.: saída) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
10進法化
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
レガシーシステム(informática) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
オペレーティングシステム 、 OS(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
認定、認可(educação: qualificação) (学校としての) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
水道、給水設備
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
トロイ単位、トロイ衡で示した物substantivo masculino (usado por joalheiros) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
インターホン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メートル法化、メートル法換算
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
循環器系substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
警報装置、警報システム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
2進演算、2進法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
バディーシステム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
消化器系、消化器官(anatomia) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
排水系、排水システム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 下側には、排水システムが整備されています。 |
法体制、法律制度、司法手続き、法体系、リーガルシステム(direito) (法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 私達のほう体制は人名よりも所有物に重きをおいているように見える。 |
メートル法
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経障害(ansiedade, ataque de pânico) (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経系(anat.) (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
非線形形システム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
拡声装置
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
郵便制度
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
呼吸器系(órgãos usados para respirar) (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
太陽系substantivo masculino (Sol e os planetas) (天文) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
信念体系(ethos, filosofia) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
価値体系(ethos, filosofia moral) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
価値観(código moral, ethos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
免疫機構、免疫システムsubstantivo masculino (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
基本ソフト、オペレーティングシステム、OS(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Qual sistema operacional você está usando em seu computador? |
ドライライニングシステム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 防湿の種類 |
医療制度(serviços médicos coordenados) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
公的医療制度(serviços médicos disponíveis para todos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
学校のシステム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
保安保証制度substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
下水処理、下水設備substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スプリンクラーかんがい(solo molhado por meio de irrigação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スプリンクラー装置(dispositivo para irrigar o solo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
システムダウン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
システムメルトダウンsubstantivo feminino (falha técnica completa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
交通公共システム、交通システム、交通体系、トランジットシステム(serviço de transporte público) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
血管床substantivo masculino (anatomia: sistema de vasos sanguíneos) (解剖学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ビデオ監視(circuito fechado de TV para vigilância) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
排水施設
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
システム条件、システム要件、システム要求(especificações necessárias para rodar um programa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メートル法化するexpressão verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をメートル法で表すexpressão verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
陸地測量部(informática) (英国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
減価償却明細表(contabilidade) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
メートル法を採用するexpressão verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
ごまかす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
泌尿生殖系
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ものを10個ずつ数える単位substantivo masculino |
支配者層
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os rebeldes queriam derrubar o sistema. |
高気圧帯(climatologia) (気象) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のsistemaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
sistemaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。