ポルトガル語のnervosoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のnervosoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのnervosoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のnervosoという単語は,ドキドキする 、 ハラハラする 、 そわそわする 、 びびる, 神経の, いら立ち、そわそわ、いらいら, 嫌悪、拒絶、嫌気, 神経質な, いら立った, 神経質な、びくびくした, 落ち着きがない, ハラハラ[ドキドキ、ソワソワ]して、神経過敏になって, 不安な, 怒っている、イライラしている, 動揺した 、 緊張した 、 気が動転した, 切羽詰まる, 緊張した, 不安な、神経質な、イライラした, 張り詰めた、興奮しすぎた、高ぶった, 神経の、神経系の, 気まぐれな、移り気な, 短気な, 怒りっぽい、不平屋の, そわそわした, 神経が高ぶった, 落ち着きの無い、気ぜわしい, 緊張する, 緊張しすぎた、張り詰めた, 神経ガス, 神経インパルス、神経刺激, 神経衰弱, 神経障害, 神経系, 精神衰弱, 銃の引き金を引く指, 神経衰弱, 緊張する, ~のことで緊張[心配]するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語nervosoの意味
ドキドキする 、 ハラハラする 、 そわそわする 、 びびるadjetivo (危惧の念を持つ/口語) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Atravessar a rua no meio do trânsito me deixa nervoso. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 好きな人がそばにいると神経過敏になる。 |
神経のadjetivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Ele tem problemas no sistema nervoso. |
いら立ち、そわそわ、いらいらadjetivo (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
嫌悪、拒絶、嫌気
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経質なadjetivo (pessoa) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
いら立ったadjetivo (mostrando nervoso) (行動) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
神経質な、びくびくした(informal) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
落ち着きがない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) A criança estava inquieta, lutando para obedecer ao pai e ficar parada. |
ハラハラ[ドキドキ、ソワソワ]して、神経過敏になって(figurado) (心配・不安) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
不安な(心情) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tom ainda não estava em casa e Ágata estava desassossegada. |
怒っている、イライラしている
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
動揺した 、 緊張した 、 気が動転した(figurado) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
切羽詰まる(BRA) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
緊張したadjetivo (pessoa) (人) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Philip se sentiu nervoso enquanto esperava pelos resultados. フィリップは、緊張しながら結果を待っていた。 |
不安な、神経質な、イライラしたadjetivo (ansioso) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
張り詰めた、興奮しすぎた、高ぶった(神経) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
神経の、神経系の(身体) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
気まぐれな、移り気なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
短気なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ela fica impaciente quando as pessoas não a escutam. |
怒りっぽい、不平屋のadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
そわそわしたadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
神経が高ぶった
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Café me deixa muito excitado. コーヒーで私は神経が高ぶっている。 |
落ち着きの無い、気ぜわしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
緊張する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
緊張しすぎた、張り詰めた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
神経ガス(material químico de guerra) (化学兵器) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経インパルス、神経刺激(descarga elétrica que percorre a membrana de uma célula nervosa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経衰弱substantivo masculino (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経障害(ansiedade, ataque de pânico) (医療) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経系(anat.) (身体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
精神衰弱substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
銃の引き金を引く指(dedo que puxa o gatilho) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
神経衰弱expressão verbal (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
緊張する(pessoa: ficar ansiosa) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) O ladrão ficou tenso quando o policial passou a centímetros do esconderijo dele. 泥棒は、隠れていた場所からわずか数センチの場所を警官が通り緊張した。 |
~のことで緊張[心配]する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Júlia se estressa muito por causa das provas. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のnervosoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
nervosoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。