ポルトガル語のtintaはどういう意味ですか?

ポルトガル語のtintaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのtintaの使用方法について説明しています。

ポルトガル語tintaという単語は,インク 、 墨, インク, ペンキ 、 塗料 、 絵の具, 墨, 毛髪染料、毛染め, タトゥー、入れ墨, 毛染め, アクアチント(版画), にじむ, ペンキの塗膜, 耐褪色性染料、色落ちしない染料, インクカートリッジ, スタンプ台, 透明インキ, ラテックス塗料, 油性絵具、油絵具, 絵筆、ペンキ用刷毛, 天然塗料, 粉体塗装, 噴霧塗料、スプレーペイント、スプレイペイント, 紫外線インキ、UVインキ, インクだらけの、インクで汚れた, 新聞用インク, ヘアカラー, アカネ染料, ひと塗り, 裏移り、セットオフ, 油絵具, グロスペイント、グロス塗装、グロス, ウェルド, 塗料はがしを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tintaの意味

インク 、 墨

substantivo feminino (ペン・万年筆の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A caneta de Larry ficou sem tinta, por isso ele a jogou fora.

インク

substantivo feminino (プリンターの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A impressora de Ben ficou sem tinta, por isso ele teve de comprar um novo cartucho.

ペンキ 、 塗料 、 絵の具

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Precisamos comprar algumas latas de tinta azul.
私たちは、青色のペンキ(or: 塗料、絵の具)を何缶か買う必要がある。

substantivo feminino (タコ・イカの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A lula borrifou tinta em quem a atacava.

毛髪染料、毛染め

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

タトゥー、入れ墨

(figurado, tatuagem)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

毛染め

(BRA)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アクアチント(版画)

substantivo feminino (芸術)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

にじむ

(染料など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
As meias vermelhas desbotaram na lavadoura.

ペンキの塗膜

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

耐褪色性染料、色落ちしない染料

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ela me disse que o lenço foi pintado com tinta indelével, mas ele ainda manchou todas as minhas camisas brancas de rosa dentro da máquina de lavar.

インクカートリッジ

(プリンター)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スタンプ台

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

透明インキ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラテックス塗料

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
この平らな屋根に漏れが発生していたのでラテックス塗料を塗布した。

油性絵具、油絵具

expressão (artes:) (絵画)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
多くのアーティストが油性絵具を使いますが、他のアーティストは水性絵具やアクリル絵具を好みます。

絵筆、ペンキ用刷毛

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Não gosto tanto de pintar, mas tenho uma boa coleção de pincéis de tinta.

天然塗料

(corante natural)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

粉体塗装

(camada de pintura em pó)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

噴霧塗料、スプレーペイント、スプレイペイント

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

紫外線インキ、UVインキ

(para escrita visível com luz ultravioleta)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

インクだらけの、インクで汚れた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

新聞用インク

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヘアカラー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アカネ染料

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ひと塗り

substantivo feminino (ペンキの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esta porta podia levar uma demão de tinta.

裏移り、セットオフ

(impressão) (印刷)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

油絵具

(pintura)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O artista era conhecido principalmente por pintar com tinta a óleo.

グロスペイント、グロス塗装、グロス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ウェルド

substantivo feminino (染料)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

塗料はがし

expressão verbal

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語tintaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。