ポルトガル語のtorreはどういう意味ですか?

ポルトガル語のtorreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのtorreの使用方法について説明しています。

ポルトガル語torreという単語は,塔 、 電波塔, 要塞, 管制塔, タワー, 建物 、 ビル 、 塔, 城将、ルーク, ルーク、城将, 針, 望楼、監視塔, 国王衛士、(国王・貴族などの)従者, (高圧線用などの)鉄塔, 管制塔, アンテナ塔, 浮世離れ、俗事から切り離された場所, 観測台、監視塔, ピサの斜塔, 送電塔, 送信アンテナ, 給水塔, 法人設立定款, 時計台、時計塔, エッフェル塔, ガードタワー、防御塔, ラジオ塔, ロンドン塔, 回転式砲塔, 浮世離れした、現実離れした, 要塞、とりでを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語torreの意味

塔 、 電波塔

substantivo feminino (de difusão)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eles ergueram uma torre de telefonia celular perto da escola local.
彼らは地元の学校の隣に携帯電話の電波塔を建てた。

要塞

substantivo feminino (fortaleza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
É nesta torre que o rei aprisionava seus inimigos.
この要塞が王が敵を幽閉したところです。

管制塔

substantivo feminino (de controle)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

タワー

substantivo feminino (computador) (コンピューター)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

建物 、 ビル 、 塔

(edifício alto) (高層の建物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estão construindo um novo arranha-céu no centro.
繁華街に新しい高層オフィスビルを建設中です。

城将、ルーク

substantivo masculino (xadrez: castelo) (チェス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ルーク、城将

substantivo feminino (xadrez) (チェス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(比喩: 高層建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Prédios altos e delgados são chamados de torres.

望楼、監視塔

(torre de guarda)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

国王衛士、(国王・貴族などの)従者

(INGL) (英史)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(高圧線用などの)鉄塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

管制塔

substantivo feminino (空港)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
飛行機が衝突する前に、管制塔は両機に対して近すぎる事を警告していました。

アンテナ塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

浮世離れ、俗事から切り離された場所

(lugar imaginário)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

観測台、監視塔

(mirante)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ピサの斜塔

(イタリア)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Torre de Pisa atrai muitos turistas todos os anos.

送電塔

(estrutura alta para captar ondas de rádio) (電気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

送信アンテナ

(antena de transmissão) (電波)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

給水塔

(estrutura alta usada como reservatório)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

法人設立定款

(estrutura alta para captar ondas de rádio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

時計台、時計塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

エッフェル塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Torre Eiffel é um ícone mundialmente reconhecido de Paris.
エッフェル塔は、世界的に知られているパリの象徴です。

ガードタワー、防御塔

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラジオ塔

(torre de transmissão, mastro)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ロンドン塔

(monumento londrino: fortaleza real) (ロンドンの記念建造物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

回転式砲塔

(militar) (戦車・軍艦)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O navio de batalha tem torres de tiro por todo o deck.

浮世離れした、現実離れした

expressão (学問の世界など)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

要塞、とりで

(de um castelo) (城の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A milícia defendia a cidade com arcos e flechas na torre de menagem.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語torreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。