ポルトガル語のvulgarはどういう意味ですか?

ポルトガル語のvulgarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのvulgarの使用方法について説明しています。

ポルトガル語vulgarという単語は,卑猥な、下品な、いやらしい、猥褻な, 下品な、粗野な、低俗な, 悪趣味な、品のない, 一般大衆の、民衆の, 下品な、品のない, 下品な, 品のない、下品な, 使いふるされた、陳腐な, けばけばしい、安っぽい、がさつな, 下品な, 下品な、わいせつな、低級な、柄(育ち)の悪い、下劣な、下等な, 模倣の, 売春婦のような, 粗野な 、 下品な 、 みだらな, 下品な、野卑な、みだらな, 低級な、品の悪い, 粗野な男, 下品な奴、卑しい奴、卑劣な奴, 卑劣な、下品な, 下品な言葉、乱暴な言葉、悪い言葉を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語vulgarの意味

卑猥な、下品な、いやらしい、猥褻な

adjetivo (言葉・身振りなど)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nenhuma expressão vulgar é permitida nessa sala.

下品な、粗野な、低俗な

adjetivo (人・態度)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Por que você precisa se misturar com tipos tão vulgares, Tarquin?

悪趣味な、品のない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sr. Rooney vive em uma casa espetacularmente vulgar.

一般大衆の、民衆の

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A opinião vulgar era de que o homem deveria ser enforcado.

下品な、品のない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Um comportamento tão vulgar é esperado de uma pessoa sem educação.
このような下品な(or: 品のない)ふるまいは、無教養な連中にこそふさわしい。

下品な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Carl está sempre contando piadas vulgares.
カールは下品な冗談をいってばかりいる。

品のない、下品な

adjetivo (mulher sem classe)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

使いふるされた、陳腐な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Os críticos estão dizendo que o filme é estereotipado e vulgar.

けばけばしい、安っぽい、がさつな

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

下品な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O humor vulgar (or: indecente) da canção a fez extremamente popular.
その歌は下品なユーモアですっかり人気になった。

下品な、わいせつな、低級な、柄(育ち)の悪い、下劣な、下等な

adjetivo (ordinário)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Não quero que você use linguagem vulgar assim perto das crianças.
あなたに子供の前でこのような下品な言葉を使ってほしくない。

模倣の

(banal)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Os críticos acharam o trabalho dele derivante e desinteressante.
批評家たちは、彼の作品は模倣であり退屈だと思った。

売春婦のような

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

粗野な 、 下品な 、 みだらな

(言動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Neil é um bom garoto, mas sua maneira de falar é grosseira.

下品な、野卑な、みだらな

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

低級な、品の悪い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

粗野な男

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

下品な奴、卑しい奴、卑劣な奴

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O novo namorado de Jenny é um pouco indecente.

卑劣な、下品な

adjetivo

Os comentários ultrajantes dele ofenderam as mulheres.

下品な言葉、乱暴な言葉、悪い言葉

substantivo feminino (palavras ofensivas, profandade)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語vulgarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。