英語のbrightenはどういう意味ですか?

英語のbrightenという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのbrightenの使用方法について説明しています。

英語brightenという単語は,~を明るくする、輝かせる, ~を明るくする, 明るくなる、輝く, 元気になる、快活になる, ~を活気づける、〜を明るくする, 〜を元気付ける、〜を活気づける、〜を明るくする, 空が明るくなる、晴れてくる, 活気づくを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語brightenの意味

~を明るくする、輝かせる

transitive verb (make brighter)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を明るくする

transitive verb (figurative (make more cheerful)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I took my mother some flowers to brighten her hospital room.

明るくなる、輝く

intransitive verb (become brighter)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
As the day brightened, more blossoms began to open.

元気になる、快活になる

intransitive verb (figurative (person: cheer up) (人)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
She brightened as we read her the news about her grandchildren.

~を活気づける、〜を明るくする

phrasal verb, transitive, separable (figurative (make cheerfully attractive)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Some colourful curtains and cushion covers will brighten this room up.

〜を元気付ける、〜を活気づける、〜を明るくする

phrasal verb, transitive, separable (figurative (make more cheerful)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
That wonderful news has brightened up my week.

空が明るくなる、晴れてくる

intransitive verb (weather: improve, get sunnier) (天気)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The weather was cloudy in the morning, but it has brightened up now.

活気づく

intransitive verb (become more cheerful)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

英語を学びましょう

英語brightenの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。