英語のmuch obligedはどういう意味ですか?

英語のmuch obligedという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのmuch obligedの使用方法について説明しています。

英語much obligedという単語は,ずっと 、 かなり, ずっと 、 かなり, 大きな, はるかに, 多数、大部分、ほとんど, 重要なこと[物], 同じように、同じく, 同じくらい, ~ほどたくさん、~と同じぐらい, 同じだけ、同じくらい, ~と同じだけ、~と同じく、~と等しく, ~と同じだけ、~と同じくらい, ~だけれど、~ではあるが, なるべく、できるだけ、極力, できるだけ多く、なるべく多く, ~の半分, 半額で、半分で, 有り余る、十分ある, ~が有り余る、~が十分過ぎるほどある, どのくらい、いくら, いくら, どの程度まで、どのくらい, あなたのことがすごく好き!/あなたがだ~い好き!/ほんとに愛してる!, まるで好ましくない、まるでひどい、かなり不十分である, ~と同じだけ, ~だけれども, ずっといい、はるかに優れている, ずっと良くなった、もっと上手な, 非常に尊重されている, かなり少ない, それほど~ではない, ~と同じに, ~にそっくりの、~に酷似した, もっとたくさん、他にもいっぱい, はるかに、ずっと、もっと, 同じような、似ている, ほとんど変化せずに, 多くない、少ない, ~より少ない, 少ししか~ない, 過払いする、払いすぎる, (真意が疑われるほど)むきになって言い張る, 非常に多量の, これだけの, とても多く[多量で], ~だけでも, ほんの~だけ, あまりに~ので, 話しすぎる、口数が多い, どうもありがとうございます!, ありがとうございました, どうもありがとうございます!, 過度の、過剰な, 過度に、過剰に, 過度の量, 一度にたくさん、一度に多すぎる量, ありがた迷惑、うんざりさせる物, 無理な相談、無理な注文、多すぎる要求, ~の2倍の, 2倍、倍, 非常に, 多量、多数, ~によく似ている、~のような, ~すぎる、過剰な, ~すぎな、過剰に, 苦労して、やっとの思いでを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語much obligedの意味

ずっと 、 かなり

adverb (greatly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He looks much older now.
彼は今や、実際の年齢よりずっと(or: かなり)老けて見える。

ずっと 、 かなり

adjective (of great degree) (程度)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
They ate much more than usual yesterday.
彼らは、昨日、普段よりずっと(or: かなり)たくさん食べた。

大きな

adjective (of great quantity) (量)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
We heard much laughter coming from the room.
私たちは、その部屋から大きな笑い声がするのが聞こえた。

はるかに

adjective (in comparisons)

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
He felt much better after taking an aspirin.

多数、大部分、ほとんど

noun (great amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Much of his reasoning was illogical.

重要なこと[物]

noun (often negative (notable thing)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It wasn't much of a lunch - just a few snacks.

同じように、同じく

expression (the same thing)

So, you're pregnant. I thought as much.
妊娠したの?そうだと思った。

同じくらい

expression (an equal amount)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Joe was praised for his work on the project, but I did just as much.

~ほどたくさん、~と同じぐらい

expression (the same amount as) (量)

Nobody can eat as much as my brother!
私の兄(or: 弟)ほどたくさん食べれる人はいない!

同じだけ、同じくらい

expression (an equal amount of)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I can't eat as much cheese as my sister.

~と同じだけ、~と同じく、~と等しく

expression (equally)

I love you as much as I love your sister.
あなたの妹(or: 姉)を愛するのと同じだけあなたを愛してるわよ。

~と同じだけ、~と同じくらい

expression (with clause: the same amount as)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I would love to earn as much money as you do.

~だけれど、~ではあるが

expression (with clause: even though)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
As much as I love Mel Gibson, this movie is just too violent for me.
メル・ギブソンは好きだけど、この映画はあまりにも残虐すぎる。

なるべく、できるだけ、極力

adverb (to the greatest feasible extent) (程度など)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I try to exercise as much as possible.

できるだけ多く、なるべく多く

adverb (the greatest feasible amount) (数量)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I always eat as much as possible at Thanksgiving dinner.

~の半分

noun (50 percent of)

I'll have half as much of the pie as he has.

半額で、半分で

expression (50 percent less)

The coat cost half as much on sale.

有り余る、十分ある

intransitive verb (have an excess of [sth])

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~が有り余る、~が十分過ぎるほどある

transitive verb (have an excess of)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

どのくらい、いくら

expression (what amount) (量)

(品詞-代名詞類: 名詞や連体詞などのうち、人や事物、場所、時間を話し手からの遠近で分類し指示するもの。疑問文をつくったり、文中で既に述べられた事柄を指示することもできる。例: あれどれそのこう)
It's not important how much effort you put into the job - it's results that count!

いくら

expression (what price, cost) (金額)

(品詞-代名詞類: 名詞や連体詞などのうち、人や事物、場所、時間を話し手からの遠近で分類し指示するもの。疑問文をつくったり、文中で既に述べられた事柄を指示することもできる。例: あれどれそのこう)
How much does this sandwich cost?
このサンドイッチはいくらですか?

どの程度まで、どのくらい

expression (to what extent)

(品詞-代名詞類: 名詞や連体詞などのうち、人や事物、場所、時間を話し手からの遠近で分類し指示するもの。疑問文をつくったり、文中で既に述べられた事柄を指示することもできる。例: あれどれそのこう)
It doesn't matter how much I try to please my boss, he still isn't satisfied.

あなたのことがすごく好き!/あなたがだ~い好き!/ほんとに愛してる!

interjection (great affection)

I love you so much that I can't stand to be apart from you.

まるで好ましくない、まるでひどい、かなり不十分である

verbal expression (be inadequate)

Your table manners leave much to be desired. The house was cute on the outside, but inside left much to be desired.

~と同じだけ

conjunction (in the same way as)

He was scrabbling away at the earth, much as a dog buries a bone.

~だけれども

conjunction (as much as: however much)

Much as I like James as a friend, I could never date him.

ずっといい、はるかに優れている

adjective (greatly superior)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
French wine is good, but Californian wine is much better.

ずっと良くなった、もっと上手な

adjective (greatly improved)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Your chances of getting a job are much better if you have computer skills.

非常に尊重されている

adjective (highly respected)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Our much-esteemed colleague from Brown University disagrees.

かなり少ない

noun (a considerably smaller quantity)

Men have fought wars for much less.

それほど~ではない

adverb (to a lesser degree)

If I liked her much less I wouldn't like her at all!

~と同じに

preposition (in the same way as)

~にそっくりの、~に酷似した

preposition (very similar to)

もっとたくさん、他にもいっぱい

noun (a considerably larger quantity)

Much more will have to be done if we want to succeed.

はるかに、ずっと、もっと

adverb (to a greater degree)

I like him much more now than I did when he was younger.

同じような、似ている

adjective (very similar)

I will use much the same method as George did to make these changes.
私はジョージがこれらの変更をしたのと同じような方法を使います。

ほとんど変化せずに

adjective (unchanged)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The doctors say he is in much the same condition as yesterday. My hometown looks much the same as it did when I left 10 years ago.
医者によると、彼の症状は昨日と変わっていないという。私の故郷は10年前に発った時からほとんど変わっていない。

多くない、少ない

adjective (very little)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
There isn't much food in the cupboard; I think we should go out for dinner.

~より少ない

adjective (less) (量)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
It's not so much that you are cruel, more that you don't think things through.

少ししか~ない

adjective (little) (量)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No, there was not so much singing at the show.

過払いする、払いすぎる

verbal expression (be overcharged for [sth])

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I paid too much for the taxi from the airport to the city centre.

(真意が疑われるほど)むきになって言い張る

(insist unconvincingly that [sth] is untrue)

I think the lady doth protest too much.

非常に多量の

adjective (a large amount of) (数量)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
I'm bound to get my shoes wet with so much water on the ground. There's so much to do I don't know where to start.

これだけの

adjective (this amount of) (数量)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Showing her son the cup, Paige said, "You take so much flour and add it to the mixing bowl."

とても多く[多量で]

adverb (a lot) (数量)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I wish my sister didn't talk so much.

~だけでも

adverb (even)

Cross that line by so much as a hair and you'll see what anger means.

ほんの~だけ

adverb (merely, no more than)

あまりに~ので

expression (to such a degree that)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

話しすぎる、口数が多い

intransitive verb (speak excessively)

She talks way too much.

どうもありがとうございます!

interjection (Many thanks)

ありがとうございました

interjection (many thanks) (会話)

Thank you very much; you've been very helpful.

どうもありがとうございます!

interjection (informal (Many thanks indeed)

過度の、過剰な

adjective (an excess of)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Too much coffee makes me jittery.

過度に、過剰に

adverb (excessively, to excess)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
He loved her too much to leave her.

過度の量

noun (an excessive amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I can't possibly eat all that – it's too much.

一度にたくさん、一度に多すぎる量

noun (sudden excess of [sth])

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I took a big gulp of beer and got too much at once.

ありがた迷惑、うんざりさせる物

noun (informal ([sth] spoilt by excess) (物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There was so much to eat; sometimes you can have too much of a good thing!

無理な相談、無理な注文、多すぎる要求

noun (informal (excessive, unreasonable demand)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の2倍の

adjective (double the amount of)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

2倍、倍

noun (double the amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I've decided to give twice as much to charity this year.

非常に

adverb (greatly)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
I like him very much.

多量、多数

noun (a large amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~によく似ている、~のような

adjective (similar to)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~すぎる、過剰な

adjective (informal (an excess of)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~すぎな、過剰に

adverb (informal (excessively)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

苦労して、やっとの思いで

adverb (by hard work)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
With much effort, he was able to reach the top of the mountain.

英語を学びましょう

英語much obligedの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

much obligedの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。