英語のroarはどういう意味ですか?

英語のroarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのroarの使用方法について説明しています。

英語roarという単語は,ほえ声、うなり声, 大歓声, うなり声を上げる、吼える, ~に向かって叫ぶ、~に向かって怒鳴る, ~の轟音、~のとどろき、~のうなり, 轟音を立てる, 燃え上がる, 爆笑するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語roarの意味

ほえ声、うなり声

noun (sound made by a lion) (ライオン)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The lion's roar could be heard throughout the jungle.

大歓声

noun (figurative (person, group: loud utterance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The team was encouraged by the roar of the crowd.

うなり声を上げる、吼える

intransitive verb (lion, etc.: growl loudly) (ライオンなど)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The lion saw the elephant and roared.
ライオンは象を見てうなり声を上げた。

~に向かって叫ぶ、~に向かって怒鳴る

(figurative (person: yell, shout)

When Brian's boss discovered his mistake, she roared at him to come into her office.
ブラインの上司は彼の間違いを見つけると、彼に向ってオフィスに来るよう怒鳴った。

~の轟音、~のとどろき、~のうなり

noun (figurative (traffic, ocean, etc.: loud noise) (海など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I sat on the edge of the cliff and listened to the ocean's roar. Karen couldn't hear what Jon was saying above the roar of the traffic.
車の騒音でカレンはジョンが何を言っているのか聞こえなかった。

轟音を立てる

intransitive verb (figurative (traffic: make loud noise) (車など)

The cars roared down the street.
その車は轟音を立てて通りを走った。

燃え上がる

intransitive verb (figurative (fire: burn fiercely)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The fire roared in the grate.

爆笑する

intransitive verb (figurative (laugh loudly)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Bill roared at Janet's joke.

英語を学びましょう

英語roarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。