英語のslicedはどういう意味ですか?

英語のslicedという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのslicedの使用方法について説明しています。

英語slicedという単語は,一切れ 、 一枚 、 一片 、 スライス, 一切れ, ~を薄切りにする, 〜にナイフを入れる, 部分 、 一片, スライス、スライスボール, スライスさせてボールを打つ, ~をさっと切る, ~を切るように進む, スライスさせる、スライスボールを打つ, ピザ一切れ, パン一切れ、切ってあるパン, 実生活の一片[一面]を描写したもの, ~を削ぎ落とす、薄く切り落とす, ~を薄切りにするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語slicedの意味

一切れ 、 一枚 、 一片 、 スライス

noun (thin portion) (食物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jack took the loaf and cut himself two slices.
ジャックはパンをひと塊りとって、自分のために2切れ切り取った。

一切れ

noun (cake: cut portion)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ann helped herself to another slice of cake.
アンは、ケーキをもう一切れ食べた。

~を薄切りにする

transitive verb (cut into slices)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The butcher sliced the ham.
肉屋はハムを薄切りにした。

〜にナイフを入れる

(cut into with a knife)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Maggie sliced into the cake.
マギーはケーキにナイフを入れた。

部分 、 一片

noun (figurative (portion of [sth])

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スライス、スライスボール

noun (tennis, golf: curved shot) (テニス・ゴルフなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The golfer hit a slice and watched the ball curve to the left.

スライスさせてボールを打つ

intransitive verb (tennis, golf: hit curved shot) (テニス・ゴルフ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The golfer sliced the ball and it landed way too far to the right of the green.

~をさっと切る

(cut effortlessly)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ned sliced through the packaging.

~を切るように進む

(figurative (move through like a knife)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The ship sliced through the water.

スライスさせる、スライスボールを打つ

transitive verb (tennis or golf shot: hit curved) (テニス・ゴルフなど)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The golfer sliced the ball.

ピザ一切れ

noun (cut portion of pizza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パン一切れ、切ってあるパン

noun (thin piece cut from loaf) (食品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

実生活の一片[一面]を描写したもの

noun (accurate depiction of reality)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The film is a slice of life from the 1950s.

~を削ぎ落とす、薄く切り落とす

transitive verb (sever: a thin piece)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を薄切りにする

transitive verb (cut into thin pieces)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Slice up the onion but add the olives whole.

英語を学びましょう

英語slicedの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。