英語のspinはどういう意味ですか?

英語のspinという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのspinの使用方法について説明しています。

英語spinという単語は,回る 、 回転する, 回す 、 回転させる, …をよる, 張る、作る, 糸をよる, 網を張る, 回す, 脱水する, くらくらする, ~を物語る, 脱水, 一乗り, スピンエクササイズ、スピンバイク, スピン、角度, スピン、プロパガンダ, スピン, レコードを回す, 急旋回する, 回転する, スピン[空回り]する, めまいがする, ~はめまいがする、頭がくらくらする、目が回る, ~を引き延ばす、長持ちさせる, 副産物、派生物, スピンオフ、外伝作, 子会社、独立した部門, 副産物の、二次的に発生した, ドライブに行く、一走りするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語spinの意味

回る 、 回転する

intransitive verb (rotate)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The flywheel spins when the power is turned on.
電源が入るとフライホイールが回転します。

回す 、 回転させる

transitive verb (rotate)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Spin the wheel as fast as you can.
車輪をできるだけ速く回転させなさい。

…をよる

transitive verb (fibers: turn into thread) (糸を作る)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Weavers spin fibres into thread, and then make cloth.
織工たちは、繊維をよって糸にし、布を織る。

張る、作る

transitive verb (weave: a web) (クモが巣を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The spider spins a web to catch insects.
クモは網を張って(or: 作って)、昆虫を捕らえる。

糸をよる

intransitive verb (turn fibres into thread)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The textile worker knew how to spin quickly.
その繊維工は、素早く糸をよる方法を知っていた。

網を張る

intransitive verb (spider: weave a web) (クモ)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The spider spins skilfully.
そのクモは上手に網を張る。

回す

noun (whirl)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The majorette gave her baton a spin.

脱水する

intransitive verb (washing machine, dryer: rotate fast) (洗濯機が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The wash cycle ended and Ray set the washing machine to spin.
洗濯コースが終わったので、レイは洗濯機を脱水するように設定した。

くらくらする

intransitive verb (head: feel dizzy) (頭が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Helena's head was spinning as she tried to take in all the information. This roller coaster makes my head spin.
ヘレーナはその情報を全て吸収しようとして、頭がくらくらした。このローラーコースター、頭がくらくらするよ。

~を物語る

transitive verb (informal (tell: a story)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He spins some strange stories for his children.
彼は自分の子供たちに奇妙なお話を物語った。

脱水

noun (washing machine setting) (洗濯機)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
To remove excess water, set the washing machine to "spin".
水分を飛ばすには、洗濯機を脱水にセットしてください。

一乗り

noun (informal (short drive) (自動車の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Let's get into the car and go for a spin in the countryside.
車に乗って、田舎まで一乗りしようよ。

スピンエクササイズ、スピンバイク

noun (uncountable (exercise: indoor cycling) (運動)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
To keep fit, I go to classes in aerobics and spin.

スピン、角度

noun (biased viewpoint)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The administration is putting a different spin on the controversy.
政権は、この論争に異なるスピン(or: 角度)をかけている。

スピン、プロパガンダ

noun (uncountable (propaganda)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Most of what the government minister said in the interview was spin.

スピン

noun (figure skating movement) (フィギュアスケート)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The skater fell over while practising her spins.

レコードを回す

intransitive verb (DJ: operate turntable) (DJが)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Who's spinning at the Astoria tonight?

急旋回する

phrasal verb, intransitive (turn quickly)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The animal spun around and lunged at me again.

回転する

phrasal verb, intransitive (rotate)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Why do I get dizzy when I spin around?

スピン[空回り]する

phrasal verb, intransitive (vehicle: to skid, rotate, out of control) (車)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Attempting to turn at high speed while on ice will cause a car to spin out.

めまいがする

expression (figurative (confused, agitated)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
My head is in a spin whenever I think about all the work I have to do. Her money worries had got Linda in a spin.

~はめまいがする、頭がくらくらする、目が回る

verbal expression (figurative (cause you to feel dizzy)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
You're coming up with new ideas so fast it's making my head spin! The flurry of events leading up to the wedding made the bride's head spin.
あなたのアイデア出しが早すぎて私の頭がくらくらするよ!結婚式の進行への突然の追加に花嫁はめまいがした。

~を引き延ばす、長持ちさせる

transitive verb (informal (prolong) (話など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The children tried to spin out their supper in an effort to stay up longer.

副産物、派生物

noun (offshoot from [sth] larger)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The company's research yielded good results as well as several potential spin-offs.

スピンオフ、外伝作

noun (offshoot TV series) (娯楽作)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The network just announced a spin-off of one of its most popular shows.

子会社、独立した部門

noun (company: subsidiary)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Stock prices for the new spin-off have skyrocketed this quarter.

副産物の、二次的に発生した

adjective (originating with [sth] larger)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Following the success of the television series, the network has decided to release several spin-off films.

ドライブに行く、一走りする

verbal expression (go for a ride)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)

英語を学びましょう

英語spinの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

spinの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。