프랑스 국민의 alors은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 alors라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 alors를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민alors라는 단어는 그 때, 그 무렵, 당시, 그렇다면, 따라서, 그래서, 그러니까, 그렇다면, 그럼, 그렇다면, 그러므로, 그 결과로, 이제, 자 그럼, 결국, 자, 당시에, 당시, 그때, 그래서?, 어쩌라고?, 지금까지, 반면에, 반해서, ~이지만, ~이긴 하지만, 제기랄!, 놀래라, 깜짝이야, 어머나, 이럴수가!, 으헉!, 놀람을 나타내는 말; 아!, 이런!, 허걱!, 어머, 저런, 아, 악, 이런, 대단하다!, 잘 했다!, 아이고!, 말도 안돼!, 저런, 어머나, 그래서?, 그게 뭐?, 그것이 왜 중요하지?, 어쩌라고!, 그게 어때서!, 알 게 뭐야, 세상에!, 아니, 그렇지 않으면, ~하는 동안, ~할 때, 제기랄, 빌어먹을, ~하는 반면, 반면에, ~한 반면, 세상에, 와, 와!, 세상에!, 봤지? 들었지?, 엄청나네!, 훌륭하네!를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 alors의 의미

그 때, 그 무렵, 당시

adverbe (à ce moment-là)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Hier ? Que faisais-tu alors ?
어제? 그 때 넌 무얼하고 있었는데?

그렇다면, 따라서

adverbe (conséquence) (결과적으로)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Si tu manges tout ton repas, alors tu auras de la tarte en récompense.
네가 음식을 모두 먹는다면, 상으로 파이를 먹게 될거야.

그래서, 그러니까

adverbe (changement de sujet) (다시 주제로 돌아올 때)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Alors, Alice, pourquoi es-tu venue à Édimbourg ?

그렇다면

adverbe (dans ce cas)

Tu restes à la maison ce soir ? Alors je reste à la maison aussi.

그럼, 그렇다면

adverbe (문장을 끝내면서)

그러므로, 그 결과로

conjonction (conséquence)

J'ai faim alors je vais manger quelque chose.
배가 고프니까 먹을 것을 가지러 가야겠다.

이제

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Alors, vous ne pensez pas que j'ai raison ?

자 그럼

Alors ! Qui va faire le café ?

결국

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il en avait envie, alors (or: donc) il l'a acheté.

adverbe (재촉하는 말)

Bon, soyez sages !

당시에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

당시, 그때

locution adjectivale

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Je me rappelle avoir visité ce château avec celui qui était alors mon fiancé.

그래서?, 어쩌라고?

interjection (구어체)

Mario est plus payé que toi. Et alors ?

지금까지

adverbe

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

반면에, 반해서

conjonction

Il aime les brocolis tandis qu'elle les déteste.
그가 브로콜리를 좋아하는데 반해, 그녀는 그것을 싫어한다.

~이지만, ~이긴 하지만

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Linda est venue travailler bien qu'elle soit malade.

제기랄!

(vulgaire) (영국)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

놀래라, 깜짝이야, 어머나

interjection (familier, un peu vieilli) (놀람을 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Eh bien, ça alors ! Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça !

이럴수가!, 으헉!

(영국; 속어, 놀라움 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ça alors, tu as perdu du poids !

놀람을 나타내는 말; 아!, 이런!, 허걱!

(구어)

Ça alors ! Tu l'as eue où, cette voiture ?

어머, 저런, 아

interjection (속어; 놀람, 감탄의 소리)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

악, 이런

interjection (영국, 속어; 놀람, 관심의 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

대단하다!, 잘 했다!

(반어법)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Il a gagné le match en trichant. Et alors ?

아이고!

(familier, un peu vieilli) (깜짝 놀라서 하는 말)

Ça alors ! Je n'en reviens pas que tu aies dit ça !

말도 안돼!

interjection

"Ça lors ! Ben a finalement eu son permis !"

저런, 어머나

그래서?, 그게 뭐?

interjection

D'ailleurs, j'ai l'air grosse dans ce jeans : et alors ?
그래, 나 이 청바지 입으면 뚱뚱해 보여. 그래서? (or: 그게 뭐?)

그것이 왜 중요하지?

Tu gagnes plus que moi. Et alors ?

어쩌라고!, 그게 어때서!

interjection (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Tu as fait une petite erreur, et alors !

알 게 뭐야

(관용구)

Tu as fait quelques petites fautes ? Et alors ?

세상에!

아니, 그렇지 않으면

conjonction (précision) (수정)

Je n'aime pas le café. Ou alors, seulement quand il est très léger.

~하는 동안, ~할 때

(au moment où)

Alors qu'il grimpait à l'échelle, son marteau glissa de sa ceinture.
그가 사다리를 오를 때, 망치가 허리띠에서 빠졌다.

제기랄, 빌어먹을

(familier) (속어)

Maudite mouche !
제기랄 저 성가신 파리!

~하는 반면

conjonction (opposition)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Que fais-tu à Madrid alors que tu es censé être à Paris ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 이 때야말로 우리가 나설 때이다.

반면에

conjonction

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Bien que nous soyons affectés au même poste, lui se fait 50,000 $ par an alors que je ne gagne que 40,000 $.

~한 반면

Alors que j'aime les chats, ma femme préfère les chiens.
제가 고양이를 좋아하는 반면, 아내는 개를 선호합니다.

세상에, 와

(familier : surprise)

Purée ! Regarde ce que je viens de trouver.

와!, 세상에!

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ça alors ! Je n'aurais jamais cru te croiser ici !

봤지? 들었지?

interjection (상대가 무슨 말을 할지 기대된다는 뜻으로)

Alors ? Qu'est-ce que vous avez à dire ?
그래서? 뭐라고 변명할 거지?

엄청나네!, 훌륭하네!

interjection (구식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 alors의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.