프랑스 국민의 bouleversé은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 bouleversé라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 bouleversé를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민bouleversé라는 단어는 ~을 방해하다, ~을 망연자실하게 하다, ~을 뒤집어 놓다, ~을 괴롭히다, ~을 고통스럽게 하다, ~을 슬프게 하다, ~을 괴롭게 하다, ~을 극적으로 변화시키다, 화나게 하는, 당황하게 하는, 고민스럽게 하는,, ~을 심란하게 하다, ~에게 엄청난 충격을 주다, ~을 좌절케 하다, ~을 불안하게 하다, ~을 위태롭게 하다, ~에게 충격을 주다, ~을 망치다, ~에 훼방놓다, ~을 크게 동요시키다, ~에게 충격을 주다, 큰 충격을 받은, 충격받은, 놀란, 기겁한, 괴로워하는, 압도된, 어쩔 줄 모르는, 비탄에 잠긴, 슬픔에 빠진, 심란한, (감정적으로) 충격받은, 정서장애의, 혼란스러워진, 망연자실한, 비탄에 잠긴, 슬픔에 젖은, 망가진, 망쳐진, 못쓰게 된, 인생을 바꾸는, 삶을 변화시키는를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 bouleversé의 의미

~을 방해하다

verbe transitif

La guerre a perturbé des millions de vies. Cet élève a été mis en retenue pour avoir perturbé le cours.
전쟁은 수백만 명의 삶을 방해했다. 그 학생은 수업을 방해하여 방과 후에 남았다.

~을 망연자실하게 하다

verbe transitif (비유)

Nous avons été accablés de chagrin par la nouvelle de sa mort.

~을 뒤집어 놓다

(비유)

Les terribles nouvelles ont bouleversé son univers.

~을 괴롭히다, ~을 고통스럽게 하다

verbe transitif (문어체, 주로 피동)

La mort de son mari a bouleversé et vieilli Michelle.

~을 슬프게 하다, ~을 괴롭게 하다

verbe transitif (정신적)

Apprendre la mort de son ami de longue date a bouleversé Bill.
오랜 친구가 죽었다는 소식은 빌을 슬프게 했다(or: 괴롭게 했다).

~을 극적으로 변화시키다

verbe transitif (비유)

화나게 하는, 당황하게 하는, 고민스럽게 하는,

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il est bouleversant de voir des sans-abri mendier dans la rue.

~을 심란하게 하다

Elle le contrariait par ses agissements.
그녀는 그녀의 행동으로 그를 화나게 했다.

~에게 엄청난 충격을 주다, ~을 좌절케 하다

(figuré)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Nancy a été détruite par les révélations de son père qui affirmait qu'il n'était pas son père biologique.

~을 불안하게 하다, ~을 위태롭게 하다

verbe transitif

La récente série de cambriolages dans le quartier a perturbé (or: bouleversé) de nombreux riverains

~에게 충격을 주다

verbe transitif (émotionnel) (감정의:전복시키다)

La nouvelle de la mort de son père l'a choquée.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그 버스 충돌 사건은 많은 사람들을 깜짝 놀라게 했다.

~을 망치다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~에 훼방놓다

verbe transitif

~을 크게 동요시키다, ~에게 충격을 주다

verbe transitif (figuré) (심리적으로)

Cette mauvaise nouvelle va la secouer.

큰 충격을 받은

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

충격받은

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Wendy fut choquée d'entendre que son frère allait divorcer.
웬디는 오빠가 이혼한다는 소식을 듣고 충격받았다.

놀란, 기겁한

(familier, jeune)

Quand elle a vu le bazar que les cambrioleurs avaient mis, elle était complètement flippée.

괴로워하는

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Rachel était bouleversée par son licenciement, ce qui peut se comprendre.
레이첼은 실직했을 때 당연하게도 괴로워했다.

압도된, 어쩔 줄 모르는

adjectif (기분)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 새로운 부모가 된 처음 몇 주간 나는 압도되었다.

비탄에 잠긴, 슬픔에 빠진

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les parents désemparés attendaient des nouvelles de leur enfant.

심란한

(tristesse surtout)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Elle était contrariée (or: affectée) par l'attitude de ses amis.
그녀는 그녀 친구의 행동에 화가 났다.

(감정적으로) 충격받은, 정서장애의

adjectif (figuré)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les films catastrophes me laissent toujours un peu ébranlé (or: secoué, bouleversé).

혼란스러워진

adjectif

망연자실한, 비탄에 잠긴, 슬픔에 젖은

adjectif (personne)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les membres de la famille, accablés de chagrin, n'ont pas souhaité rencontrer la presse.

망가진, 망쳐진, 못쓰게 된

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

인생을 바꾸는, 삶을 변화시키는

Ce volontariat en Amérique centrale a bouleversé ma vie (or: a changé ma vie).

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 bouleversé의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.