프랑스 국민의 précipité은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 précipité라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 précipité를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 précipité라는 단어는 ~을 서두르다, ~을 재촉하다, ~을 침전시키다, ~을 서두르다, ~을 앞당기다, ~을 급하게 하다, ~을 서두르다, 침전, 침전물, 빠른, 생각없이 서두르는, 너무 빠른, 성급한, 조급한, 성급한, 급작스러운, 급한, 황급한, 성급한, 다급한, 서두르는, 신속한, 버릇없는, 예의없는, 점잖치 못한, 급한, 재촉받는, 위태롭게 달리다, 쏜살같은 움직임, 질주하다, 전속력으로 달리다., 빨리 움직이다, 서두르다, 재빨리 도망치다, 쏜살같이 달아나다, 엉망진창이 되다, 서둘러 나가다, 갑자기 움직이다, 달리기, 튀어 나가다, ~에서 튀어 나가다, 쏟아져 나오다, 탈출, 탈주, 돌진하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 précipité의 의미
~을 서두르다, ~을 재촉하다verbe transitif La baisse du prix des actions a précipité la crise. |
~을 침전시키다verbe transitif (Chimie) |
~을 서두르다
Ne précipite pas ta décision, tu pourrais la regretter plus tard. |
~을 앞당기다(un processus, un départ,...) 레이첼은 생일이 너무 기다려진 나머지 그 특별한 날이 오는 것을 앞당기려고 8시부터 잠자리에 들었다. |
~을 급하게 하다, ~을 서두르다(un processus, un départ,...) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
침전, 침전물nom masculin (Chimie) |
빠른, 생각없이 서두르는adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Le mariage précipité a été rapidement annulé. |
너무 빠른, 성급한, 조급한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ken a pris une décision précipitée lorsqu'il a accepté ce travail épouvantable. 켄은 그 거지 같은 일을 하겠다면서 성급한 결정을 내렸다. |
성급한, 급작스러운adjectif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
급한, 황급한, 성급한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
다급한, 서두르는, 신속한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Emma a fait une sortie précipitée lorsqu'elle a aperçu son ex à la fête. |
버릇없는, 예의없는, 점잖치 못한adjectif (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
급한, 재촉받는(업무, 임무가) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Nous avons pris un petit déjeuner à la hâte avant de partir. |
위태롭게 달리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
쏜살같은 움직임
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
질주하다, 전속력으로 달리다.(personne) Leah courait à travers la chambre. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 레아는 방 안을 질주하였다. |
빨리 움직이다, 서두르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) L'espion fonça vers la porte. |
재빨리 도망치다, 쏜살같이 달아나다
Le chien s'est précipité vers le portail, mais j'ai pu l'attraper avant qu'il n'arrive sur la route. |
엉망진창이 되다(figuré) |
서둘러 나가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Nous sommes sortis précipitamment pour acheter des médicaments avant que la pharmacie ne ferme. |
갑자기 움직이다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il glissa, fonçant tête la première dans un réverbère. |
달리기
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La course folle de John pour avoir son train n'a malheureusement pas suffi et il l'a raté. |
튀어 나가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Lucy a laissé la porte d'entrée ouvert et son labrador s'est rué (or: précipité) dehors. |
~에서 튀어 나가다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le cheval effrayé s'est rué (or: précipité) hors de la grange. |
쏟아져 나오다verbe pronominal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) La foule s'est précipitée hors de l'immeuble en feu. |
탈출, 탈주
Les gardes ne s'attendaient pas à la course (or: à l'échappée) des prisonniers vers la porte. |
돌진하다verbe pronominal Tara se précipita dans la foule, décidée à atteindre sa destination. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 précipité의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
précipité 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.