프랑스 국민의 pressant은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 pressant라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 pressant를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민pressant라는 단어는 긴급한, 임박한, 절박한, 절실한, 끈질긴, 집요한, 급박한, 위급한, 강요하는, 고집하는, ~을 쥐어짜다, ~을 짜내다, ~에서 ~을 짜내다, ~을 재촉하다, 쥐어짜다, ~을 재촉하다, ~로 주스를 만들다, ~을 짜내다, ~을 재촉하다, 다그치다, ~을 누르다, ~을 ~에서 으깨다, 짜다, ~을 쥐어짜다, ~을 짜내다, ~을 꽉 끌어당기다, 꼭 끌어안다, ~을 짜내다, ~을 누르다, ~을 재빨리 옮기다, 이동시키다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 pressant의 의미

긴급한, 임박한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'est un problème urgent, veuillez vous y attaquer dès que possible.

절박한, 절실한

(besoin)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ces gens ont un besoin urgent d'aide.

끈질긴, 집요한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le son pressant de l'alarme a réveillé les résidents de la rue.

급박한, 위급한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Carrie a poussé l'équipe à se concentrer sur le problème urgent.

강요하는, 고집하는

adjectif (사람이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Si tu es gentil mais insistant (or: pressant), tu obtiendras tout ce que tu veux à la fin.

~을 쥐어짜다, ~을 짜내다

Robert a pressé la bouteille de ketchup, essayant de faire sortir ce qui en restait.
로버트는 마지막 한 방울까지 빼내려고 케첩 통을 쥐어짰다(or: 짜냈다).

~에서 ~을 짜내다

verbe transitif

Tom pressa le tube de dentifrice pour avoir de quoi se brosser les dents.

~을 재촉하다

verbe transitif

La mère a pressé ses enfants pour qu'ils ne ratent pas le train.

쥐어짜다

(la détente)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pressez la détente fermement.

~을 재촉하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Comme c'était l'heure de fermeture, elle a essayé de presser le client.

~로 주스를 만들다

verbe transitif

Dana a commencé à presser des fruits et des légumes parce qu'on lui avait dit que c'était bon pour la santé.
다나는 과일과 야채가 건강에 좋다는 말을 듣고 과일과 야채로 주스를 만들기 시작했다.

~을 짜내다

verbe transitif (un fruit) (과즙)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
William a pressé les oranges pour faire du jus pour le petit déjeuner.

~을 재촉하다, 다그치다

verbe transitif

~을 누르다

verbe transitif (comprimer)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Plus on presse une éponge mouillée, plus il en sort d'eau.

~을 ~에서 으깨다, 짜다

verbe transitif (des liquides) (추출물을 위해)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
NEW : Ils ont pressé des oranges pour le jus des enfants.

~을 쥐어짜다, ~을 짜내다

verbe transitif (fruits)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Pressez les oranges pour obtenir une boisson excellente pour la santé.

~을 꽉 끌어당기다, 꼭 끌어안다

verbe transitif (dans les bras)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il pressa sa fiancée contre son cœur.

~을 짜내다

~을 누르다

(une porte, une voiture,...)

Il a fallu pousser la voiture jusqu'au garage le plus proche alors qu'il pleuvait.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 믹서기를 작동하려면 버튼을 눌러라.

~을 재빨리 옮기다, 이동시키다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
La sécurité a poussé le politicien hors de la pièce après la tentative d'assassinat.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 pressant의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.