프랑스 국민의 sûr은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 sûr라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 sûr를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민sûr라는 단어는 안전한, ~ 위에, ~에, ~위에, ~위로, ~에 걸려, ~에 지탱하여, ~ 위에, ~ 표면에, ~의 몸에 지니고, ~에 대해, ~에 관해, ~에 근거하여, ~을 바탕으로 하여, ~에서, ~을, ~에 대해, ~에 관해, , ~에 대해, ~에 관해, 확실한, 분명한, 확신하는, 분명하다고 생각하는, ~을 따라, ~을 향하여, ~에, 확실한, 믿을 수 있는, 확실한, 틀림없는, 위, 위에, ~에 대하여, 관하여, ~ 위로, 안전한, ~의 위에, ~에 관한, ~에 대한, ~에, ~아래로, ~을 따라, ~을 덮어서, ~에 덮쳐, ~ 중에서, 우쭐거리는, 의기양양한, 안전한, ~에 걸쳐, <div></div><div>(<i>명사</i>: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '<b>하늘</b>, <b>스티브 잡스</b>, 밥 먹는 <b>데</b>, 안타까울<b>따름</b>' 등이 있습니다.)</div>, ~보다, ~을 지배하여, ~에 더하여, 추가로, 안전한, 무적의, ~위쪽에, 안전한, 믿을수 있는, ~라고 확신하는, ~임을 확신하는, 확실한, 분명한, 확실해, ~에 대해, ~에 관해, 확실한, 보증된, 틀림없는, 틀림없는, 성공이 확실한, ~을 확신하는, 확신이 있는, 자신이 있는, 자신하는, ~을 당연히 받는, 그럼요! 물론이죠!, 위에, 튀긴, 조심성 있는, 신중한, 세심한, 경계하는, 경계하는, 조심하는, 결심이 서지 않은, 주저하는, 밤을 지새우는, 갈색을 띤, 갈색빛이 나는, 갈색류의, 녹색을 띤, 녹색조의, 회색빛, 잿빛, 말끔한, 말쑥한, 단정한, 사이버, 인터넷, 물론, 당연히, 즉시, 전문적으로, 기술적으로, 감정적으로, 즉시, 즉석에서, 기술상으로, 기술적으로, 옆으로, 측면으로, 움직이는, 이 순간, 혀짧은 소리, 안타, 조직 범죄 피해자 보상법, 외모 지적, 정보 공개법, 남자가 다리를 쩍 벌리는 행동, ~ 동안, ~을 억누르다, 자제하다, ~을 지키다, ~을 구하다, 입수하다, ~을 빈털터리로 만들다, 흥분한, ~을 복습하다, 연구하다, ~을 꾸짖다, ~을 벌주다, ~을 뒤집다, ~을 정확히 집어내다, ~을 꼭 집어내다, ~에 다리를 벌리고 앉다, ~을 계획하다, 구상하다, 마련하다, ~을 겹쳐 쓰다, ~을 손상시키다, ~을 파괴하다, ~을 굽다, ~을 공개하다, ~을 기밀문서에서 해제하다, ~을 비밀 취급 해제하다, ~을 허위 진술하다, ~을 잘못 진술하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 sûr의 의미

안전한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nous habitons dans un quartier sûr.
우리는 안전한 거주 지역에 살고 있다.

~ 위에

Ton livre est sur la table.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 그녀는 금반지를 손가락에 꼈다.

~에, ~위에

(표면 접촉)

Le chat est encore monté sur le toit.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 사진이 벽에 걸려 있다.

~위로

préposition

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Mettez un couvercle sur la casserole et laissez bouillir cinq minutes.
뚜껑을 덮고 5분간 끓여라.

~에 걸려

(suspendre)

Sa veste est sur le portemanteau.

~에 지탱하여

préposition

Allongez-vous sur le ventre.

~ 위에, ~ 표면에

préposition

Vous devriez mettre un pansement sur cette blessure.

~의 몸에 지니고

préposition

Vous avez de l'argent sur vous ?

~에 대해, ~에 관해

(à propos de)

Je recherche un livre sur les orchidées.

~에 근거하여, ~을 바탕으로 하여

préposition

Elle compte sur le dictionnaire pour faire ses devoirs.

~에서

(chaîne TV)

Qu'est-ce qu'il y a sur Channel 4 ce soir ?

~을

préposition

Ils ont toujours porté un regard critique sur le déroulement de l'affaire.

~에 대해, ~에 관해

préposition

Quelles sont vos opinions sur le réchauffement de la planète ?

préposition

Ils ont une bonne longueur d'avance sur nous.

~에 대해, ~에 관해

(sujet)

Cette présentation est sur (or: traite de) la révolution française et les changements qui en ont découlé.

확실한, 분명한

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
- On est le 12 aujourd'hui. - Tu (en) es sûr (or: certain) ?

확신하는, 분명하다고 생각하는

adjectif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je suis certain d'avoir éteint la cuisinière.
나는 분명히 가스렌지를 껐어.

~을 따라

préposition

Nous allons continuer selon cette base.
우리는 그것을 기반으로 계속 할 것이다.

~을 향하여

préposition

Elle a braqué sa lampe sur l'intrus.

~에

(lieu) (위치)

Ils ont acheté une maison au bord du lac.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 내 여동생이 다음 주 금요일에 미국으로 간다.

확실한, 믿을 수 있는

adjectif (main, mouvement) (솜씨가)

Le cuisinier coupa la viande d'une main sûre (or: ferme).

확실한, 틀림없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Si l'équipe continue à jouer aussi bien, elle est assurée de gagner le tournoi.

위, 위에

préposition

Il monta sur la chaise pour accéder aux étagères du dessus.
그는 윗선반에 닿기 위해 의자 위로 올라갔다.

~에 대하여, 관하여

Il a écrit une lettre sur ce problème.
그는 그 문제에 대한 편지를 썼다.

~ 위로

préposition

Anna est montée à une échelle pour aller sur le toit.
안나는 사다리를 타고 지붕 위로 올라갔다.

안전한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Beaucoup de personnes craignent qu'acheter sur Internet ne soit pas sûr.

~의 위에

préposition

~에 관한, ~에 대한

Je suis allé à la bibliothèque pour chercher un livre sur les insectes.
나는 곤충에 대한(or: 에 관한) 책을 찾으러 도서관에 갔다.

~에

préposition (position) (접촉)

Le peintre appliqua la peinture sur la toile.
화가는 캔버스에 물감을 칠했다.

~아래로, ~을 따라

préposition (plus loin)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
La banque est un peu plus loin sur la route.

~을 덮어서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ils ont posé les draps sur les meubles pour les protéger.

~에 덮쳐

préposition (dessus)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Elle lui donna un coup sur la tête et s'enfuit.

~ 중에서

préposition

Trois personnes sur dix préfèrent le chocolat au lait au chocolat noir. Huit chats sur dix préfèrent cette marque de pâté. Sur tous les gens qui existent dans le monde, il a fallu que je tombe sur mon ex !
열 명 중 세 명이 다크초콜릿보다 밀크초콜릿을 선호했다. 고양이 열 마리 중 여덟 마리가 이 브랜드의 고양이 사료를 선호했다. 난 세계의 그 많은 사람 중 하필이면 전 남자 친구와 마주치고 말았다!

우쭐거리는, 의기양양한

adjectif (de soi)

C'était un homme vaniteux, qui était très sûr de lui et qui donnait des ordres à tout le monde.

안전한

adjectif (investissement) (투자 등이)

Acheter des actions dans cette entreprise n'est peut-être pas un investissement sûr.

~에 걸쳐

(distance)

La queue devant le guichet s'étendait sur des kilomètres.

<div></div><div>(<i>명사</i>: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '<b>하늘</b>, <b>스티브 잡스</b>, 밥 먹는 <b>데</b>, 안타까울<b>따름</b>' 등이 있습니다.)</div>

préposition (proportion)

Les joueurs avaient marqué un but sur trois.

~보다

Nous sommes bien en avance sur nos concurrents.

~을 지배하여

préposition

Papa a le dernier mot sur l'endroit où nous allons.

~에 더하여, 추가로

préposition (les uns après les autres)

Il a mangé cracker sur cracker jusqu'à en être malade.

안전한, 무적의

adjectif (비유적)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~위쪽에

préposition

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Il portait le sac par-dessus son épaule.

안전한, 믿을수 있는

adjectif (matériel,...)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ceci est un mécanisme fiable (or: sûr) qui est garanti contre les pannes.
이는 안전한 메카니즘으로 실패하지 않을 것을 보장합니다.

~라고 확신하는, ~임을 확신하는

adjectif (confiant)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Janine est sûre (or: certaine) de gagner.
재닌은 자신이 이길 거라고 확신한다.

확실한, 분명한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Je suis sûr d'avoir vu quelqu'un traverser le jardin en courant.
나는 확실히 (or: 분명히) 누군가 정원을 가로질러 뛰어가는 것을 보았다.

확실해

interjection

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
« Es-tu sûr d'avoir vu quelqu'un traverser le jardin en courant ? » « Certain ! »

~에 대해, ~에 관해

préposition (concernant)

Ils se disputent constamment sur (or: au sujet de) qui doit prendre le volant.

확실한, 보증된, 틀림없는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Vous pouvez être assuré que le maire se chargera du problème.

틀림없는, 성공이 확실한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~을 확신하는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Répondez seulement si vous êtes sûr de la réponse.

확신이 있는, 자신이 있는

(confiant)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
L'athlète était sûr de ses moyens.
그 선수는 자신의 능력을 확신했다(or: 자신했다).

자신하는

locution adjectivale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 당연히 받는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

그럼요! 물론이죠!

interjection

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Est-ce que je vais t'aider à déménager ? Bien sûr !
이사하는 거 도와줄 수 있어요? 그럼요!(or: 물론이죠!)

위에

(être couvert)

Fred a déjà son manteau sur lui.

튀긴

(요리)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Tom voulait manger quelque chose de frit à son déjeuner.
톰은 점심으로 뭔가 튀긴 음식을 먹고 싶었다.

조심성 있는, 신중한, 세심한, 경계하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le chien méfiant se tenait à quelques mètres, ne s'approchant pour prendre à manger qu'une fois qu'il avait jugé que Harry était à une bonne distance.

경계하는, 조심하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Les sentinelles sont restées vigilantes tout au long de la nuit.

결심이 서지 않은, 주저하는

(attitude, sentiments)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nous devons convaincre les voteurs ambivalents de prendre une décision rapidement.

밤을 지새우는

(nuit)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Lorsque vous avez un bébé, des nuits blanches sont à prévoir.

갈색을 띤, 갈색빛이 나는, 갈색류의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le dentiste enleva les taches brunâtres sur les dents de Nicola.

녹색을 띤, 녹색조의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le ciel était noir avec des nuages verdâtres et lourds.

회색빛, 잿빛

말끔한, 말쑥한, 단정한

(외모가)

Les gens lui faisaient confiance parce qu'il avait une image tellement soignée.

사이버, 인터넷

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Par exemple: cyber-espace, cyber-harcèlement.

물론, 당연히

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Évidemment, nous sommes partis quand ils ont manqué de bières.
당연히 우리는 맥주가 바닥났다고 해서 그 곳를 떠났지요.

즉시

(형식적으로)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Rassemblez immédiatement (or: sur-le-champ) vos affaires et quittez le bâtiment.

전문적으로, 기술적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Son interprétation de la sonate était techniquement parfaite.

감정적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

즉시, 즉석에서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Les lumières se sont éteintes immédiatement lorsque j'ai appuyé sur l'interrupteur.

기술상으로, 기술적으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

옆으로, 측면으로

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

움직이는

Mes enfants ne s'assoient jamais ! Ils bougent tout le temps.
우리 애들은 절대 가만히 앉아 있지 않아! 항상 움직이지. 종일 바빠서 해가 떠서 질 때까지 움직였다.

이 순간

locution adverbiale

혀짧은 소리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
En raison de son zézaiement, le garçon a passé des années en rééducation orthophonique.

안타

(Base-ball, anglicisme)

조직 범죄 피해자 보상법

(loi américaine) (미국, 약어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

외모 지적

(anglicisme)

정보 공개법

(loi américaine)

남자가 다리를 쩍 벌리는 행동

(anglicisme, néologisme)

~ 동안

Nous avons énormément dépensé pour la voiture pendant l'année.

~을 억누르다, 자제하다

Je surveille son travail pour m'assurer qu'il le fait correctement.

~을 지키다

Les maîtres-nageurs surveillent la plage.

~을 구하다, 입수하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu peux me dire où je pourrais trouver une montre comme la tienne ? Tu dois trouver une copie de son certificat de naissance.

~을 빈털터리로 만들다

(figuré, familier)

흥분한

(colère)

Je ne t'ai jamais vu si énervé ; calme-toi.

~을 복습하다

내 프랑스어 회화 실력은 꽤 좋은 편이지만 좀 더 복습하고 싶다.

연구하다

Nous allons étudier l'histoire de la Hollande avant de visiter Amsterdam.

~을 꾸짖다, ~을 벌주다

Le professeur l'a puni pour ses absences répétées.

~을 뒤집다

Tim retourna la carte pour en regarder le verso.
팀은 뒷면을 보려고 카드를 뒤집었다.

~을 정확히 집어내다, ~을 꼭 집어내다

이 문제가 발생한 이유를 정확히 (or: 꼭) 집어내는 것은 어렵다.

~에 다리를 벌리고 앉다

(une moto, un vélo)

젊은 남자가 의자를 뒤로 돌리고 거기에 다리를 벌리고 앉았다.

~을 계획하다, 구상하다, 마련하다

(un événement)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Bill organise une fête pour le cinquantième anniversaire d'Ellen. Vanessa organise l'assemblée générale annuelle de l'entreprise.

~을 겹쳐 쓰다

(un fichier)

Il s'est connecté à mon ordinateur et a écrasé mon fichier !

~을 손상시키다, ~을 파괴하다

(고의로)

Des vandales ont fait des dégradations sur le côté du bâtiment cette nuit.

~을 굽다

(음식)

Faites griller le steak sur du charbon jusqu'à ce qu'il soit saignant. J'ai saisi le bœuf en le faisant griller à haute température.

~을 공개하다, ~을 기밀문서에서 해제하다, ~을 비밀 취급 해제하다

(Militaire) (서류 등)

~을 허위 진술하다, ~을 잘못 진술하다

(la vérité)

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 sûr의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.