포르투갈 인의 importar은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 importar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 importar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인importar라는 단어는 수입하다, ~을 가져오다, ~을 들여오다, 중요하다, ~에게 중요하다, ~을 외부 조달하다, 걱정을 하다, 염려하다, 관심을 가지다, ~에 대해 신경을 쓰다, 관심을 가지다, 상관하다, 개의하다, 신경 안 쓰다, 상관 없다, 꺼리다, 꺼려하다, 돌보다, 간호하다, 애정을 갖다, ~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다, ~을 신경 쓰다, 가격에 상관 없이, 문제가 되지 않다, ~에 대해 재고하다, ~에 대해 숙고하다, 돌봄, 관심를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 importar의 의미

수입하다

verbo transitivo

~을 가져오다, ~을 들여오다

verbo transitivo (데이터)

중요하다

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
As preocupações dele não importam.

~에게 중요하다

(ser significativo ou ter valor, interesse)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu amo Paul, e sua felicidade importa para mim. // Não importa para mim se está ensolarado ou não; eu ainda quero ir à praia.

~을 외부 조달하다

(mercadoria: comprar) (부품 등)

걱정을 하다, 염려하다, 관심을 가지다

Se você se importa, então vai doar dinheiro para a causa.
관심을 가지신다면 얼마간의 돈을 운동에 기부하게 될 겁니다.

~에 대해 신경을 쓰다, 관심을 가지다

verbo pronominal/reflexivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu me importo com a questão do aquecimento global.

상관하다, 개의하다

verbo pronominal/reflexivo

Você se importa com o tipo de cereal que eu compro?
내가 어떤 시리얼을 사는지 상관하니?

신경 안 쓰다, 상관 없다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
E daí que você está chateado? Eu não me importo.

꺼리다, 꺼려하다

verbo pronominal/reflexivo

Eu gostaria de sentar aqui. Tu te importas?
저는 여기에 앉고 싶은데요. 괜찮을까요?

돌보다, 간호하다, 애정을 갖다

verbo pronominal/reflexivo (ter afeição)

Envie-lhe um e-mail para mostrar que você ainda se importa com ele.
너가 아직 애정을 갖고 있다는 것을 알리는 이메일을 보내.

~을 좋아하다, ~을 마음에 들어하다

verbo pronominal/reflexivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mesmo que eles não estejam mais juntos, Sarah ainda se importa com seu ex-marido, como um amigo.

~을 신경 쓰다

verbo pronominal/reflexivo (관용구)

Eu não me importo com a grosseria dos outros usuários de transporte.

가격에 상관 없이

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

문제가 되지 않다

~에 대해 재고하다, ~에 대해 숙고하다

돌봄, 관심

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Mostrar preocupação com as outras pessoas faz de você um bom vizinho.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 importar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.