포르투갈 인의 livrar은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 livrar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 livrar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 livrar라는 단어는 ~을 ~로부터 해방하다, ~을 ~로부터 자유롭게 하다, ~을 구원하다, ~을 ~로부터 해방하다, ~의 ~을 덜어주다, ~을 해방시키다, ~을 자유롭게 하다, ~을 탈출시키다, ~을 빼내다, ~을 자유롭게 하다, ~을 해방시키다, ~을 버리다, ~을 놓아주다, ~의 끈을 풀러주다, 불법이나 잘못을 저지르고도 처벌을 면하다, ~을 극복하다, ~을 떨치다, ~을 없애다, ~을 정리하다, ~을 풀다, ~을 떼어내다, ~을 해고하다, ~에서 벗어나다, ~을 없애다, 풀려나다, ~을 면하다, ~을 모면하다, ~을 피하다, ~을 급히 팔다, ~을 ~로부터 면제시키다, 해방시키다, ~을 버리다, ~에서 벗어나다, 달아나다, ~을 내려놓다, 자유로워지다, 탈출하다, ~에서 ~을 없애다, ~에서 ~을 제거하다, ~을 버리다, ~을 없애다, 빠지다, ~을 내쫓다, ~을 ~로부터 벗어나게 하다, ~을 ~로부터 자유롭게 하다, ~에서 벗어나다, ~을 떨치다, ~을 처분하다, ~을 줘버리다, ~을 남기고 가다, ~에서 벗어나다, ~을 내보내다, ~을 없애다, , ~을 없애다, ~을 죽이다, ~을 없애다, ~을 이기다, ~에게 승리하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 livrar의 의미
~을 ~로부터 해방하다, ~을 ~로부터 자유롭게 하다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Seu problema auditivo o livrou do serviço militar. |
~을 구원하다verbo transitivo (teologia) (기독교) Os missionários vieram para salvar os aldeões. |
~을 ~로부터 해방하다, ~의 ~을 덜어주다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A compra on-line liberará você da necessidade de ir às lojas. |
~을 해방시키다, ~을 자유롭게 하다, ~을 탈출시키다, ~을 빼내다(soltar) |
~을 자유롭게 하다, ~을 해방시키다verbo transitivo |
~을 버리다(descartar) (비유) |
~을 놓아주다, ~의 끈을 풀러주다(cachorro) (개) |
불법이나 잘못을 저지르고도 처벌을 면하다
João sempre se safa de tudo. |
~을 극복하다verbo pronominal/reflexivo |
~을 떨치다(나쁜 감정) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Não consigo me desfazer dessa depressão que sinto. Ela conseguiu desfazer-se das dúvidas. |
~을 없애다verbo pronominal/reflexivo (informal) (비유, 비격식) |
~을 정리하다locução verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Eu me livrei de todos os brinquedos velhos das crianças, doando-os para a caridade. |
~을 풀다, ~을 떼어내다
레아는 자신을 엉킨 나뭇가지로부터 떼어내려 했다. |
~을 해고하다
A companhia demitiu numerosos funcionários, já que teve recentes problemas financeiros. 회사는 최근 재정난 때문에 많은 직원을 해고했다. |
~에서 벗어나다, ~을 없애다verbo pronominal/reflexivo (심적 부담 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A chave para ter férias excelentes é se livrar das preocupações e problemas. |
풀려나다verbo pronominal/reflexivo (무혐의나 무죄 판결로) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ele foi julgado por corrupção, mas se livrou. |
~을 면하다, ~을 모면하다, ~을 피하다verbo pronominal/reflexivo O menino livrou-se da punição ao culpar o amigo. 소년은 자기 친구에게 책임을 전가해 벌을 면했다. |
~을 급히 팔다verbo pronominal/reflexivo (informal) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~로부터 면제시키다, 해방시키다(책임이나 부담으로부터) A chegada do meu irmão me liberou da tarefa de tomar conta dos nossos pais sozinho. |
~을 버리다
Você precisa se livrar dessas calças. Você nunca mais as vestiu. 이 바지 좀 버려. 이제 안 입잖아. |
~에서 벗어나다verbo pronominal/reflexivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Eu não aguentava ela e estou feliz de me livrar dela! |
달아나다(fugir) |
~을 내려놓다verbo pronominal/reflexivo |
자유로워지다verbo pronominal/reflexivo |
탈출하다verbo pronominal/reflexivo (escapar) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Os dois condenados poderiam finalmente se livrar da gangue. |
~에서 ~을 없애다, ~에서 ~을 제거하다expressão verbal Henry era um homem muito limpo; quando ele se mudou, livrou a casa de Amanda da bagunça. Ainda não conseguimos livrar todas as crianças dos piolhos. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 헨리는 아주 깔끔한 남자로, 이사를 왔을 때 아만다의 집에서 잡동사니를 없앴다. 우리는 아직 모든 아이에게서 머릿니를 제거하지 못했다. |
~을 버리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Minha mochila estava pesada demais, por isso joguei fora alguns suprimentos. |
~을 없애다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Os traficantes tentaram se livrar das evidências dando descarga nas drogas pela privada. |
빠지다(informal) (일이나 모임 등에서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Preciso me livrar de minha reunião esta tarde porque tenho uma consulta médica agendada. |
~을 내쫓다
Estou tentando pensar numa maneira de me livrar dele. 나는 그를 내쫓을 방법을 생각하고 있다. |
~을 ~로부터 벗어나게 하다, ~을 ~로부터 자유롭게 하다(비유) Depois de livrar-me de minhas responsabilidades, eu aproveitei uma semana na praia. |
~에서 벗어나다, ~을 떨치다
Não consigo me livrar deste resfriado. |
~을 처분하다, ~을 줘버리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Adam livrou-se de todos os seus bens materiais antes de entrar em um monastério. |
~을 남기고 가다
|
~에서 벗어나다(de envolvimento) |
~을 내보내다, ~을 없애다
|
verbo pronominal/reflexivo |
~을 없애다(livrar-se de) É melhor você livrar-se desta atitude. |
~을 죽이다, ~을 없애다(figurado, matar) (사람) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O chefe da máfia ordenou que um matador se livrasse do traidor. |
~을 이기다, ~에게 승리하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O boxeador livrou-se de seu adversário em apenas dois rounds. |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 livrar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
livrar 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.