포르투갈 인의 último은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 último라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 último를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인último라는 단어는 마지막의, 최종의, 최신, 최근의, 전의, 이전의, 바로 전의, 직전의, 가장 부적당한, 가장 덜 ~한, 마지막 남은, 최신, 마지막 사람, ~의 마지막, 최종적인, 최근의, 유언의, 임종시의, 최하위, 뒤의, 뒤쪽의, 지난, 최근, ~ 전에, 막판, 가장 최근에, 마지막으로, 최상층, 꼭대기 층, 극단, 극한, 마지막 순간, 막판, 궁여지책, 연초부터 지금까지, 마지막이다, 마지막이다, 졸업반의, 졸업반의, 최상급생, 대학 졸업반 학생를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 último의 의미

마지막의, 최종의

adjetivo (final) (순서)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Você precisa mesmo ganhar esta última corrida.
당신은 이 최종 경주에서 꼭 이겨야 합니다.

최신

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Karen estava sempre atualizada com as últimas modas.
카렌은 늘 최신 패션을 알고 있었다.

최근의

adjetivo (o mais recente)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Qual foi o último livro que você leu?
최근에 읽은 책은 무엇입니까?

전의, 이전의

(기간)

Meus amigos se casaram em Chipre no ano passado. Estava muito quente no verão passado. Alguma coisa estranha parece ter acontecido nos últimos três minutos.

바로 전의, 직전의

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ele foi para a loja no último instante, bem antes de fechá-la.
그는 상점이 문을 닫기 바로 전에 (or: 직전에) 갔다.

가장 부적당한

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Ele seria minha última opção para me ajudar. Ele é completamente indigno de confiança.
그는 내가 도움을 받기 가장 부적당한 사람입니다. 도통 신뢰할 수가 없어요.

가장 덜 ~한

adjetivo

A academia? Este é o último lugar onde você o encontrará.

마지막 남은

adjetivo (que restou)

Ninguém comeu o último pedaço de lasanha.

최신

substantivo masculino

O último é geralmente o melhor.

마지막 사람

substantivo masculino

Costumava haver muitas pessoas idosas aqui, mas a última foi embora há dois anos.

~의 마지막

substantivo masculino

Robert Scott e sua equipe foram os últimos dos grandes exploradores.

최종적인

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
A decisão é definitiva.

최근의

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Não nos vimos muito nos últimos anos.
우리는 최근 몇 년 동안 서로 본 일이 거의 없었다.

유언의, 임종시의

adjetivo (desejo)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
O último desejo da velha senhora foi ser enterrada ao lado do marido.

최하위

substantivo masculino (figurado: nível mais baixo) (수준)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
James nunca estudou, portanto não é surpresa que ele seja o último da sala.

뒤의, 뒤쪽의

adjetivo

As últimas páginas da revista são dedicadas à propaganda.

지난, 최근

(que passou recentemente)

Durante os últimos dias, choveu bastante.

~ 전에

adjetivo

Ele trabalhou como cozinheiro pelos últimos cinco anos.

막판

가장 최근에, 마지막으로

locução adverbial (mais recentemente)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Quem falou por último? Tu ou ele? Eu o vi pela última vez ontem.
누가 마지막으로 발언했지? 너야 아니면 그야? // 내가 그를 마지막으로 본 건 어제였다.

최상층, 꼭대기 층

(local mais alto de um edifício)

극단, 극한

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Paul sempre quis levar suas acrobacias ao extremo.
폴은 항상 자신의 곡예를 극단(or: 극한)까지 밀어붙이고 싶어 한다.

마지막 순간, 막판

Kathy sempre espera até o último minuto para entregar sua lição de casa.

궁여지책

expressão

연초부터 지금까지

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

마지막이다

expressão verbal

마지막이다

expressão verbal (ter menos prioridade)

졸업반의

locução adjetiva (미, 고등학교)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Os alunos do último ano estão fazendo revisão para as provas.

졸업반의

locução adjetiva (미, 대학)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Os alunos do último ano estão começando a observar quais empregos podem estar disponíveis após a graduação.

최상급생

(ensino médio) (학생)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

대학 졸업반 학생

(faculdade)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 último의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.