포르투갈 인의 volta은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 volta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 volta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인volta라는 단어는 일주, 바퀴, 일주, 바퀴, 랩, 왕복, 치수, 랩, 원형 도로, 순회, 순행, 귀가, 귀향, 귀국, , 왕복표, 돌리기, 회전, 한 차례 돌리기, 감기, 자세 변화, 꼬기, 잠시 다녀오기, 방향 전환, 모퉁이, 복귀, 컴백, 소용돌이, 귀향, 느긋하게 거닐기, 복귀, 회복, 반전, 방향 전환, 방향이 바뀌는 지점, ~을 한 바퀴 앞서다, 회답 전화, (수신자가) 전화를 다시 걸기, 캐시백, 되돌아가다, ~을 고정시키다, ~을 설득하다, 부추기다, 꾀다, ~을 반송하다, ~을 돌려주다, 태세 전환, 방향 전환, 뒤로 돌기, 되살아나다, 회복하다, , 주변의, 회복하여 걸어다니는, 회복하여 걸어다니는, 집으로 향하는, 다시 정상으로, 다시 평소대로, 잘 돌아오셨습니다, 셔틀버스, 왕복표, 왕복 티켓, 왕복 여행, 파멸의 길, ~주위에, 주변에, 타러 가다, ~해 보다, 개를 산책시키다, 비행기로 돌아오다, 다시 전화하다, 돌아오다, ~을 받아서 던지다, ~에게 다시 오라고 부탁하다, 다시 집으로, 주위에, 세계 일주, 왕복, ~경, ~쯤, ~을 빙 둘러, ~을 차에 태우고 드라이브를 가다, 산책하다, 거닐다, ~에게 다시 전화하다, ~을 되찾아 오다, ~을 돌려받다, ~을 제자리로 돌아오게 하다, ~에게 자기 집으로 가자고 하다, 둘러싼, 두른, ~에 대해 ~에게 대갚음하다, ~에 생명력을 불어넣다, 급변하다, 돌변하다, 뒤로, 안으로, 되돌아가서, ~을 감싸다, ~을 둘러싸다, ~을 일주하다, ~경, ~쯤, ~을 돌아서 가다, ~을 우회하다, 이리저리, 뒤로 가는, 돌아오는, 왕복의, 설욕전의, 다시, 되돌려, 여행, 드라이브, 90도, 귀가하는, 귀향의, ~경를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 volta의 의미

일주, 바퀴

substantivo feminino (automobilismo) (레이싱 트랙)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
O piloto na liderança bateu na quarta volta.
선두 운전자가 네 번째 바퀴에서 충돌했다.

일주, 바퀴

substantivo feminino (de corrida) (육상 트랙)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Monica correu seis voltas na pista.
모니카는 트랙에서 여섯 바퀴를 뛰었다.

substantivo feminino (piscina, comprimento) (수영장, 한 끝에서 다른 끝까지의 거리)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

왕복

substantivo feminino (piscina, ir e voltar no comprimento) (수영장)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

치수

substantivo feminino (길이)

Karen mediu e cortou voltas do tecido para amarrar nos pilares.

substantivo feminino (수영)

원형 도로

substantivo feminino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ben deu uma volta ao redor do prédio.
벤은 빌딩 둘레의 원형 도로를 걸었다.

순회, 순행

substantivo feminino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ele marcou um recorde para uma volta.

귀가, 귀향, 귀국

(ato de retornar a um lugar)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Precisamos preparar-nos para sua volta.
우리는 그의 귀향을 준비해야 한다.

Vamos entrar no carro e dar uma volta pelo campo.

왕복표

substantivo feminino (viagem de ida e volta)

Gostaria de duas viagens de volta para Londres, por favor.

돌리기

substantivo feminino (rotação) (손잡이 등을)

Algumas voltas da manopla do torno darão uma boa aderência.
바이스의 핸들을 몇 번 돌려 단단히 고정해보세요.

회전

substantivo feminino (revolução) (축을 중심으로 한)

Cada volta da roda fornece energia ao moinho.
바퀴의 매 회전이 방앗간에 전력을 공급합니다.

한 차례 돌리기, 감기

substantivo feminino

Outra volta e a bobina ficará toda enrolada no carretel.

자세 변화

substantivo feminino (figurado, mudança de posição)

Por todas as suas voltas, ela simplesmente não conseguia se sentir confortável.

꼬기

substantivo feminino (줄 등을)

Outras duas voltas do cabo ao redor do poste devem ser suficientes.

잠시 다녀오기

substantivo feminino (passeio)

Uma volta no quarteirão nos dará uma folga do trabalho.

방향 전환

substantivo feminino (militar) (군대)

O esquadrão fez uma volta.

모퉁이

substantivo feminino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Pegue a segunda esquina à direita.
두 번째 모퉁이에서 우회전하세요.

복귀, 컴백

(reaparecimento à popularidade)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ele está a fazer um regresso com o lançamento de seu novo single.

소용돌이

(movimento circular)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

귀향

(à casa)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A família se uniu para celebrarem o retorno de Cameron, já que ele esteve longe por anos.
가족들은 몇 년 동안 집을 떠나 있었던 카메론의 귀향을 축하하려고 모였다.

느긋하게 거닐기

복귀, 회복

(ação de restituir)

Parece um retorno ao normal, agora que você está de volta.

반전

(figurado)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Eu odeio quando as pessoas tomam um desvio no final de um filme.
나는 사람들이 영화 마지막의 반전을 말해 버리는 것이 싫다.

방향 전환, 방향이 바뀌는 지점

(arquitetura: mudança na direção) (건)

Uma mulher estava rezando na volta da escadaria.

~을 한 바퀴 앞서다

expressão verbal (경기)

David era tão rápido que ele tinha uma volta de vantagem sobre os outros competidores.
데이비드는 너무 빨라서 일부 경쟁자들을 한 바퀴 앞섰다.

회답 전화, (수신자가) 전화를 다시 걸기

(de telefonema)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

캐시백

(돌려 받는 돈)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

되돌아가다

~을 고정시키다

(밧줄로)

~을 설득하다, 부추기다, 꾀다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Você não vai conseguir me enrolar com bajulação. Você não vai ganhar uma bicicleta de natal e ponto final.

~을 반송하다

(물건)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Se roupas encomendadas pelo correio não servem, você geralmente pode devolvê-las para o fornecedor.

~을 돌려주다

(retornar, dar resultado)

태세 전환, 방향 전환

substantivo feminino (fig, mudança de opinião) (비유적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

뒤로 돌기

substantivo feminino (militar) (군사)

되살아나다, 회복하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
A empresa vai recuperar-se da instabilidade financeira porque seus produtos estão sendo procurados.

주변의

locução adverbial

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
A localização do hotel é boa para se explorar a zona rural em volta.
그 호텔은 주변의 전원 지대를 답사하기에 좋은 위치에 있다.

회복하여 걸어다니는

(informal: recuperado)

회복하여 걸어다니는

(informal: recuperado)

집으로 향하는

expressão

다시 정상으로, 다시 평소대로

locução adverbial

잘 돌아오셨습니다

(격식)

Bem-vindo de volta! O escritório não era o mesmo sem você aqui.

셔틀버스

substantivo feminino (ônibus)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A câmara municipal mantém uma linha de ida e volta entre o centro da cidade e o cais histórico.
시의회에서는 도심과 그 역사적으로 중요한 부둣가 사이에 셔틀버스를 운영한다.

왕복표, 왕복 티켓

(direito de fazer uma viagem de ida e volta)

왕복 여행

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
A viagem de ida çe volta leva quatro horas de carro.

파멸의 길

(algo que inevitavelmente terminará mal)

~주위에, 주변에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Colocaram uma cerca em volta da piscina.

타러 가다

expressão verbal (자전거 등을)

Estou entediada; vamos dar uma volta pela costa.

~해 보다

expressão verbal (figurado, ter uma chance) (한 명씩)

개를 산책시키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Passeio com o cachorro todo dia.

비행기로 돌아오다

다시 전화하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Vou retornar assim que possível.

돌아오다

expressão verbal

~을 받아서 던지다

(devolver jogando)

~에게 다시 오라고 부탁하다

다시 집으로

Steve nos levou de volta para casa depois da festa.

주위에

locução adverbial (영)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

세계 일주

(여행)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Fernão de Magalhães navegou ao redor do mundo em 1500.
페르디난드 마젤라의 배는 1500년대에 세계 일주를 했다.

왕복

locução adjetiva

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

~경, ~쯤

locução prepositiva (시간: 대략적으로)

Ouvi uma batida por volta das dez horas na noite passada.
어젯밤 10시 쯤에 요란한 소리를 들었다.

~을 빙 둘러

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Eles sentaram em volta da mesa, pensando no que iam fazer em seguida.

~을 차에 태우고 드라이브를 가다

(transportar alguém em carro)

산책하다, 거닐다

expressão verbal

~에게 다시 전화하다

expressão

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Eu ligo de volta para ela mais tarde.

~을 되찾아 오다, ~을 돌려받다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Levei meu relógio para arrumar e o recebo de volta na terça-feira.

~을 제자리로 돌아오게 하다

locução verbal

~에게 자기 집으로 가자고 하다

expressão verbal

둘러싼, 두른

locução prepositiva

Ponha o cinto em volta de sua cintura e depois o prenda.
허리띠를 허리에 두른 다음 조여라.

~에 대해 ~에게 대갚음하다

expressão verbal

Eu o paguei de volta pelas bebidas que ele nos comprou.

~에 생명력을 불어넣다

expressão

Uma fada trouxe de volta à vida o boneco Pinóquio.

급변하다, 돌변하다

(의견 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

뒤로, 안으로, 되돌아가서

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Após o piquenique, eles andaram de volta ao carro e foram embora.
피크닉이 끝나고 그들은 걸어서 차로 되돌아가 운전을 해서 집으로 갔다.

~을 감싸다, ~을 둘러싸다, ~을 일주하다

expressão verbal

Eu fiquei tão gordo que nenhum dos meus cintos dão a volta no meu quadril.
살이 너무 쪄서 갖고 있는 모든 벨트가 허리를 감싸지 못한다.

~경, ~쯤

(시간)

Eu te vejo por volta das três horas.
세 시 쯤에 봐요.

~을 돌아서 가다, ~을 우회하다

expressão verbal (피하기 위해)

O rádio informou sobre o tráfego pesado no centro da cidade, então demos a volta.
라디오에서 시내에 교통 체증이 심하다고 알렸기 때문에 우린 시내를 돌아서 갔다.

이리저리

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
O guarda entrou na praça e olhou em volta para ver se havia algum inimigo por perto.
경비병이 광장에 들어서서 이리저리 둘러보며 근처에 적이 있는지 확인했다.

뒤로 가는

locução adjetiva

O passe de volta dele levou ao gol que conduziu à vitória.

돌아오는, 왕복의

locução adjetiva (de um retorno)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Guarde comida para a viagem de volta.
왕복여행시 필요한 음식을 비축해 두어라.

설욕전의

locução adjetiva (esporte: jogo de volta) (스포츠)

Eles se equipararam no jogo de volta.

다시, 되돌려

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ela deu o livro de volta.
그녀는 책을 되돌려 주었다.

여행, 드라이브

(차를 운전하여 놀러가는)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Vamos dar uma volta de carro pelo país.

90도

expressão (virar 45º)

Faça um quarto de volta para a direita.

귀가하는, 귀향의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~경

(시간)

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 volta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.