스페인의의 engañar은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 engañar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 engañar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의engañar라는 단어는 ~을 헷갈리게 하다, 오해하게 하다, 오도하다, ~을 배신하다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 기만하다, 협조하다, 동조하다, ~을 속이다, ~의 약점이나 빈틈을 악용하다, ~을 횡령하다, ~를 속여 돈을 빼앗다, ~을 무시하다, ~을 꾀다, ~을 속이다, 부정행위를 하다, 속임수를 쓰다, ~을 꾀다, 속이다, ~ 몰래 바람을 피우다, ~을 속여 혹은 착각하게 하여 ~하도록 유도하다, ~을 속이다, 외관으로 평가하지 마라, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 사취하다, ~을 속이다, ~을 오도하다, ~을 잘못 이끌다, ~을 잘못 이끌다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 ~하도록 속이다, ~가 ~하도록 속이다, ~를 동원해 ~를 속이다, ~하도록 ~을 속이다, ~를 ..하도록 속이다, ~를 ..하도록 기만하다, ~을 간파하다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 현혹시키다, ~에게 부정한 짓을 하다, ~에게 서방질 하다, ~을 계략을 써서 잡다, ~을 속여서 잡다, ~을 속이다 , ~을 빼앗다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~에게 짓궂은 장난을 치다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 속이다, ~을 속여서 ~하게 만들다, ~하도록 속이다,~을 속여서 ~하게 만들다, ~가 ~하도록 속이다, ~와 바람피우다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 속여먹다, ~가 ~하도록 꾀다, 속이다, 유인하다, ~가 ~하도록 속이다, ~을 ~하도록 유혹하다, ~에게 사기치다, ~에게 인터넷에서 사기를 치다, ~을 가지고 놀다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~을 속이다, ~에게 사기를 치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 engañar의 의미

~을 헷갈리게 하다, 오해하게 하다, 오도하다

Pensé que me amaba, pero me estaba engañando.

~을 배신하다

verbo transitivo

Frankie y Johnny eran amantes, pero él la engañaba con Nellie Bly.

~을 속이다

Lo engañó haciéndole creer que era más joven.
그녀는 그를 속여서 자신이 더 어리다고 믿도록 했다.

~을 속이다, ~을 기만하다

verbo transitivo

협조하다, 동조하다

verbo transitivo

Verónica se dejó engañar por las atenciones de Víctor, pero él terminó casándose con otra.

~을 속이다, ~의 약점이나 빈틈을 악용하다

El estafador engañó al sistema.

~을 횡령하다, ~를 속여 돈을 빼앗다

La policía está a cargo del caso de las agencias de viajes que estafan a las personas.

~을 무시하다

(기존 시스템, 권력 등을)

Las acciones de los criminales burlaron al sistema.
그 범죄자의 행동은 기득권층을 무시하는 것이었다.

~을 꾀다, ~을 속이다

부정행위를 하다, 속임수를 쓰다

No me gusta jugar a las cartas con Aaron porque hace trampa.
애런은 부정행위를 하기 때문에(or: 속임수를 쓰기 때문에) 나는 그와 카드 게임을 하고 싶지 않다.

~을 꾀다, 속이다

(con trucos)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~ 몰래 바람을 피우다

Carolina admitió que engañaba a su esposo.
캐롤은 남편 몰래 바람을 피운 것을 인정했다.

~을 속여 혹은 착각하게 하여 ~하도록 유도하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Las reacciones positivas del jefe me hicieron creer que me ascendería.

~을 속이다

Fred creyó que estaba haciendo una buena inversión pero resultó que un estafador lo estaba engañando.
프레드는 자신이 건전한 투자를 하고 있다 믿었는데, 사기꾼이 그를 속였다는 것이 드러났다.

외관으로 평가하지 마라

Definitivamente parece de confianza, pero no hay que guiarse por las apariencias.

~을 속이다

Jane intentó engañar a su madre con la vieja frase "me estoy quedando en lo de una amiga", pero su madre recordaba ser adolescente y no le creyó.

~을 속이다

El sospechoso aparentemente estafó a varios ancianos.
그 용의자는 여러 노인을 속인 혐의를 받고 있다.

~을 속이다

El criminal engañó a la policía para poder escapar.
범인은 도망치기 위해 경찰을 속였다.

~을 속이다, ~을 사취하다

El anticuario timó a la anciana, le compró varios muebles valiosos por solo 100 libras.

~을 속이다

No dejes que esos anuncios tan chulos te engañen.

~을 오도하다, ~을 잘못 이끌다

El abogado engañó a los nuevos clientes sobre la posibilidad de ganar el caso.

~을 잘못 이끌다, ~을 속이다

~을 기만하다, ~을 ~하도록 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~가 ~하도록 속이다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Me engañaron para que creyera que hoy iba a cobrar el cheque.

~를 동원해 ~를 속이다

Frank siempre está intentado engatusarme con excusas.

~하도록 ~을 속이다

locución verbal

Mis amigos me engañaron para que fuese a ver un musical.

~를 ..하도록 속이다, ~를 ..하도록 기만하다

locución verbal

No dejes que los políticos te engañen para creer que sus propuestas son lo mejor para el país.
New: 정치인들로 하여금 그들의 제안이 나라의 최고 이익을 위한 것이라고 생각하도록 속이게 두지 말아라.

~을 간파하다

(격식)

Mamá nunca se deja engañar por tus excusas.
엄마는 항상 자식의 변명을 간파할 수 있다.

~을 속이다, ~을 기만하다, ~을 현혹시키다

No quería comprar el boleto, ¡me engañó!
난 티켓을 사려던 게 아닌데 속았어!

~에게 부정한 짓을 하다, ~에게 서방질 하다

(구식: 아내가 남편에게)

La mujer le puso los cuernos a su marido solo por despecho.

~을 계략을 써서 잡다, ~을 속여서 잡다

(por engaños)

Eventualmente, un policía encubierto atrapó al narcotraficante.

~을 속이다 , ~을 빼앗다

(비유적)

~을 속이다

~을 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
No dejes que te tome el pelo con sus tonterías.

~에게 짓궂은 장난을 치다, ~을 속이다

Fred engaña a la gente todo el tiempo: no tomes en serio nada de lo que dice.
프레드는 항상 다른 사람들에게 짓궂은 장난을 치니까 그가 하는 말은 아무것도 진지하게 받아들이지 마.

~을 속이다, ~을 기만하다

~을 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El estafador me engañó y me sacó todo el dinero que tenía.

~을 속여서 ~하게 만들다

locución verbal

~하도록 속이다,~을 속여서 ~하게 만들다

locución verbal

~가 ~하도록 속이다

Steve engaño a Joe para que hiciese la colada toda la semana.

~와 바람피우다

Helen atrapó a su esposo teniendo una aventura con otra mujer.

~을 속이다

~을 속이다

Adrian se dio cuenta demasiado tarde de que el vendedor le había engañado.
에이드리언은 가게 주인이 자신을 속였다는 것을 너무 늦게 깨달았다.

~을 속여먹다

(속)

~가 ~하도록 꾀다, 속이다, 유인하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El enemigo engañó a los pilotos para que dispararan contra misiles desactivados.

~가 ~하도록 속이다

locución verbal

~을 ~하도록 유혹하다

(para que haga algo)

Pippa está intentado engañar a Ben para que vaya a la fiesta.

~에게 사기치다

(속어)

Cuando Ruth se dio cuenta de que Mick la estaba estafando, rompió el contrato.

~에게 인터넷에서 사기를 치다

(mentir con un perfil falso en Internet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 가지고 놀다, ~을 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Kate no se dio cuenta de que el hombre que conoció en un sitio de citas online la estaba engañando hasta que se gastó la mitad de sus ahorros en él.

~을 속이다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 속이다, ~에게 사기를 치다

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 engañar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.