Wat betekent an in Engels?

Wat is de betekenis van het woord an in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van an in Engels.

Het woord an in Engels betekent een, per, een onmiddellijk succes zijn, niet met z'n ogen knipperen, geen spier vertrekken, tot een overeenkomst komen, oefening, scholing, een mening vormen, een uitbrander krijgen, een vroege dood sterven, een half uur, een appeltje te schillen hebben, een voorsprong hebben, effect hebben, een flauw vermoeden hebben, achteloos, nonchalant, zo maar, achterbakse manier, slinkse wijze, nieuwswaardig iets, koran, het oor lenen aan, zichzelf voor lul zetten, moeite doen, binnenkomen, opkomen, zijn entree maken, een aantekening maken, een notitie maken, een uitzondering maken, een uitzondering maken, een indruk maken, middel om een doel te bereiken, orgie, uitstorting, een einde maken aan, iemand in een lastig parket brengen, nogal een, als voorbeeld dienen, zich interesseren, geïnteresseerd zijn in, een eed afleggen, minder dan een uur, met het oog op, met ijzeren hand. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord an

een

indefinite article (a, one: before vowel sound)

Harry likes an omelette for breakfast.

per

indefinite article (each, per)

Music lessons cost one hundred dollars an hour.
€5 het stuk

een onmiddellijk succes zijn

verbal expression (be immediately popular)

The TV show proved to be an instant success.

niet met z'n ogen knipperen, geen spier vertrekken

verbal expression (figurative, informal (not be shocked or disapprove) (figuurlijk)

tot een overeenkomst komen

verbal expression (decide mutually)

The two men came to an agreement over the price of the secondhand car.

oefening, scholing

noun (project, endeavor)

Writing short stories was an exercise in technique for the author.

een mening vormen

verbal expression (decide what one thinks)

I don't think I have enough information to form an opinion yet.
Ik denk niet dat ik over genoeg informatie beschik om een mening te vormen.

een uitbrander krijgen

verbal expression (figurative, informal (be reprimanded)

Tony got an earful from the boss when he arrived late for work.

een vroege dood sterven

verbal expression (die young) (ook figuurlijk)

Callum is going to an early grave if he doesn't adopt a healthier lifestyle.

een half uur

noun (30 minutes)

It only takes me half an hour to get ready in the morning.

een appeltje te schillen hebben

verbal expression (figurative (have an agenda) (figuurlijk)

een voorsprong hebben

verbal expression (figurative (be better)

He always uses superior materials in order to have an edge on the competition.
Hij gebruikt altijd superieur materiaal zodat hij een voorsprong heeft op de concurrentie.

effect hebben

verbal expression (make an impact)

Advertising takes a lot of money to have an effect.
Adverteren kost veel geld als je een effect wil hebben.

een flauw vermoeden hebben

verbal expression (suspect, sense)

We had an inkling that the film might be a success, but we weren't sure.

achteloos, nonchalant, zo maar

adverb (casually, absent-mindedly)

achterbakse manier, slinkse wijze

expression (in a deceitful or dishonest way)

He is behaving in an underhand manner, going out with his best friend's girlfriend without him knowing.

nieuwswaardig iets

noun (slang (couple)

Are John and Lucy an item now?

koran

noun (Muslim holy book)

Devout Muslims read the Koran every day.

het oor lenen aan

verbal expression (figurative, dated (listen) (figuurlijk)

Friends, Romans and countrymen lend me your ears. (Shakespeare)

zichzelf voor lul zetten

verbal expression (slang (do [sth] stupid) (slang)

Jim made an ass of himself when he turned up at work wearing differently coloured socks.

moeite doen

verbal expression (try hard)

You could give up smoking if you just made an effort. Let's all make an effort to get along.

binnenkomen

verbal expression (into room)

Charles made an entrance into the study.

opkomen

verbal expression (onstage) (op toneel)

When she says "Ah, Romeo, Romeo!" it's time to make your entrance.

zijn entree maken

verbal expression (grandly)

The red carpet is the place for celebrities to make an entrance before awards ceremonies.

een aantekening maken, een notitie maken

verbal expression (in log, diary)

Dennis made an entry in his diary.

een uitzondering maken

verbal expression (deviate from a rule)

I don't normally stay up after 10pm, but I'll make an exception, as it's your birthday.

een uitzondering maken

verbal expression (exempt [sb] from [sth])

We don't usually allow students to take holidays during term, but we'll make an exception for your daughter, as she's such a good student.

een indruk maken

verbal expression (have impact)

middel om een doel te bereiken

noun (method of achieving [sth])

It doesn't matter that he lied; it was just a means to an end. The junta has promised new civilian elections; the coup was a means to an end.

orgie

noun (figurative (wild indulgence in [sth]) (figuurlijk)

David arrived at the buffet ready for an orgy of eating.

uitstorting

noun (figurative (of grief, sympathy, etc.)

After her father died, Jessica received an outpouring of sympathy from her friends.

een einde maken aan

transitive verb (stop, curtail)

The fall put an end to her skiing career. I'll put an end to this nonsense right away!

iemand in een lastig parket brengen

verbal expression (cause [sb] social embarrassment) (figuurlijk)

Her thoughtless remarks about Janet put us all in an awkward position.

nogal een

adjective (intensifier before noun)

The 4th of July fireworks this year were quite a sight.

als voorbeeld dienen

verbal expression (demonstrate what is expected)

The team's defeat serves as an example of what can happen if the players become complacent.

zich interesseren

verbal expression (show curiosity or concern)

When it comes to football I find it really hard to take an interest.

geïnteresseerd zijn in

verbal expression (show curiosity about [sth])

My mother never took any interest in my hobbies.

een eed afleggen

verbal expression (pledge)

The president took an oath to defend our constitution.

minder dan een uur

adverb (less than 60 minutes)

It takes under an hour to fly from Seville to Madrid.

met het oog op

expression (in the hope of)

She dressed in her best clothes with an eye to making him notice her.

met ijzeren hand

adverb (figurative (severely, strictly) (figuurlijk)

She runs this department with an iron hand.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van an in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van an

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.