Wat betekent bit in Engels?

Wat is de betekenis van het woord bit in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bit in Engels.

Het woord bit in Engels betekent stukje, deeltje, bit, boor, bit, stukje, nummer, bit, little, bit, little, bit, the least bit, drill, piece of wood, bit of wood, little bit, gradually, little by little, bit by bit, little by little, bit by bit, not the least bit, gradually, piece by piece, See you in a bit!, do his bit, bijten, zijn tanden zetten in, beet, hap, beet, beet, steek, beet, beet, pikant, scherp, bijten, steken, striemen, hap, bijten, steken, steken, bijten in, bite, stab, thrust, stab, bite, bite, snack, bite, snack, bite, take a bite from, bite the bullet, bite the dust, eat, consume, snack and drink, bite and drink, quick bite, een beetje, een beetje, een beetje, een beetje, een klein beetje, bitmap, jouw steentje bijdragen, boorijzer, straks, spoedig, binnenkort, enigszins, ietwat, een klein beetje, helemaal niet, klein beetje. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord bit

stukje, deeltje

noun (piece)

There are bits of crackers at the bottom of the bag.

bit

noun (horse: bridle mouthpiece) (mondstuk voor paarden)

The rider saddled up the horse and put the bit in its mouth.

boor

noun (machinery: drilling tool) (boormachine)

You need to use a five-millimetre bit to drill this hole.

bit

noun (computing: binary digit) (informatica)

There are eight bits in a byte.

stukje, nummer

noun (theatre routine)

The comedy bit about the elevator was really funny.

bit, little

(kleine hoeveelheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bit, little

(kleine hoeveelheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bit

(bit v.e. paard) (horse)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

the least bit

(fig. (zier, greintje)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

drill

(werktuig)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

piece of wood, bit of wood

(stukje hout)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

little bit

(geringe hoeveelheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

gradually, little by little, bit by bit

(progressief)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

little by little, bit by bit

(Belg. (langzaam, stukje bij beetje)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

not the least bit

(informeel (helemaal niet)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

gradually

(langzamerhand)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

piece by piece

(één voor één)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

See you in a bit!

(afscheidsgroet: tot later!)

(interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!")

do his bit

(figuurlijk (een bijdrage leveren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bijten

(cut with teeth)

You have to bite hard to get through the peel of this apple.

zijn tanden zetten in

(clamp teeth onto)

The snapping turtle bit the dog's tail and wouldn't let go.

beet, hap

(mouthful)

Take a bite. You might like the taste of it.

beet

(wound made by biting)

You could see the mark the dog's bite made on his leg.

beet

(act of biting)

Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard.

steek, beet

(sting) (van een insect)

The mosquito bite really stung.

beet

(angling: fish on the hook) (vissen)

I was out there all day and didn't get a bite from a single fish.

pikant, scherp

(informal, figurative (spicy taste) (smaak)

Are there peppers in this stew? It really has a strong bite.

bijten, steken, striemen

(stinging effect)

You can really feel the bite of the wind in winter.

hap

(slang (something taken) (figuurlijk)

Taxes took a bit bite out of his salary.

bijten, steken

(informal (sting)

Antiseptic on an open cut really bites.

steken

(slang (be really bad)

You have to do the course all over again? That must bite!

bijten in

(acid: corrode) (zuur)

The acid bites into the metal, etching a pattern.

bite

(tandpositie)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stab, thrust

(prik)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

stab

(prikken)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bite

(hap)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bite, snack

(klein gerecht)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bite

(hond: aanval)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

snack

(eten)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

bite

(bijten)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

take a bite from

(happen in)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bite the bullet

(figuurlijk (onaangename actie ondernemen) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bite the dust

(figuurlijk (vernederingen slikken) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

eat, consume

(nuttigen van voedsel)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

snack and drink, bite and drink

(versnapering)

quick bite

(informeel (kleine vlugge maaltijd)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

een beetje

adverb (UK, informal (a little)

Run around a bit and you'll soon warm up.
Ga een stukje rennen, dan krijg je het vanzelf warm.

een beetje

adverb (UK, informal (slightly)

It's a bit cold in here!
Het is hier een beetje koud!

een beetje

noun (informal (small amount)

There wasn't enough salt in the soup so I added a little bit. Could I please have a little bit of cheese?
Mag ik misschien een stukje kaas?

een beetje

adverb (informal (slightly)

I'm just a little bit dizzy. It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway.
Ik ben een beetje duizelig. Het was een beetje brutaal van me om het te vragen, maar ik deed het toch.

een klein beetje

adverb (UK, informal (little, slightly)

Mexican food is a wee bit spicier than I'm used to.

bitmap

noun (digital image format)

jouw steentje bijdragen

verbal expression (informal (contribute) (figuurlijk)

During the war, everyone felt that they had to do their bit for the country.

boorijzer

noun (tool: bores holes)

If your drill bit is not sharp, it will take longer to make the hole.

straks

adverb (UK, informal (a short while from now)

I'm eating dinner now but I'll call you back in a bit.

spoedig, binnenkort

adverb (informal (soon)

Please set the table because dinner will be ready in a little bit.
Dek de tafel want het avondeten zal binnenkort klaar zijn.

enigszins, ietwat

adverb (informal (slightly)

He has seemed to move just a bit to the left.

een klein beetje

noun (informal (a small amount)

Please, just give me a bit of sugar.

helemaal niet

adverb (informal (not at all)

Am I bothered about missing the show? Not a bit. I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it.

klein beetje

noun (UK, informal (little, slight amount)

I really shouldn't have any cake, but I'll just nibble this wee bit.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van bit in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van bit

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.