Wat betekent bring off in Engels?

Wat is de betekenis van het woord bring off in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bring off in Engels.

Het woord bring off in Engels betekent meenemen, meebrengen, brengen, meenemen, meebrengen, opbrengen, opleveren, zover krijgen, overtuigen, indienen, aantrekken, ertoe brengen, ertoe zetten, bring, lead, guide, bring, bring up, bring up, drive to, put food on the table, put food on the table, bring death and destruction, bring death and destruction, bring in contact. put in contact, bring into action, bring into line, bring to safety, lead to, lead to, bring to the attention, yield, produce, bring up, bring shame to, bring to an end, bring up, bring up, give birth, pull out, bring out, bring to life, bring to life, bring to reason, stop, halt, bring out, cause, cause, zorgen voor, meenemen, meebrengen, meenemen, herintroduceren, herinvoeren, terugbrengen, opwekken, neerhalen, naar voren brengen, naar voren schuiven, iemand meenemen, veroorzaken, teweegbrengen, ten tonele brengen, naar boven brengen, naar boven halen, uitbrengen, uitgeven, bij bewustzijn brengen, overhalen, ompraten, bij bewustzijn brengen, ter sprake brengen, grootbrengen, opvoeden, uitkotsen, kom maar op, kom maar op, meenemen, meebrengen, samenbrengen, bijeenbrengen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord bring off

meenemen, meebrengen

transitive verb (take with oneself)

Should I bring some wine with me?

brengen

transitive verb (carry)

Bring that chair over here, will you?

meenemen, meebrengen

transitive verb (person)

Bring a friend when you come to dinner.

opbrengen, opleveren

transitive verb (sell for, give)

Those antiques should bring a good price.

zover krijgen, overtuigen

transitive verb (persuade)

Her speech brought us to accept her point of view.

indienen

transitive verb (legal: put forward)

She brought a lawsuit against her employer.

aantrekken

transitive verb (attract)

This new window display should bring a crowd.

ertoe brengen, ertoe zetten

transitive verb (compel)

I can't bring myself to see a film that's that violent.

bring

(aandragen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

lead, guide, bring

(begeleiden)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bring up

(onderwerp: aansnijden) (subject)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

bring up

(gaan praten over)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

drive to

(iemand aansporen om iets te doen)

put food on the table

(inkomsten hebben) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

put food on the table

(werk hebben) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring death and destruction

(onheil aanbrengen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring death and destruction

(gewelddadig tekeer gaan)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring in contact. put in contact

(in aanraking brengen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring into action

(inzetten, uitspelen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring into line

(in harmonie brengen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring to safety

(buiten gevaar brengen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

lead to

(uitkomen bij)

lead to

(veroorzaken, teweegbrengen)

bring to the attention

(de aandacht vestigen op)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

yield

(winst geven)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

produce

(teweegbrengen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bring up

(grootbrengen)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

bring shame to

(verlegen maken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring to an end

(volbrengen, voltooien)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring up

(noemen, opwerpen)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

bring up

(figuurlijk (ter sprake brengen)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

give birth

(een kind krijgen, baren)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

pull out, bring out

(tonen, laten zien)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

bring to life

(letterlijk (doen leven)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring to life

(figuurlijk (actief doen worden) (figurative)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

bring to reason

(rationeel doen nadenken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

stop, halt

(doen stoppen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

bring out

(publiceren)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

cause

(teweegbrengen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

cause

(figuurlijk (veroorzaken, teweegbrengen)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

zorgen voor

phrasal verb, transitive, separable (cause)

He promised that he would bring about change.

meenemen, meebrengen

phrasal verb, transitive, separable (carry or take: to a given place)

This is not a private dinner so please invite your friends and bring along a bottle of wine.

meenemen

phrasal verb, transitive, separable (return with [sth])

Do you want me to bring back some snacks from the store?

herintroduceren, herinvoeren

phrasal verb, transitive, separable (informal (reintroduce)

The murderer's lenient sentence led to calls to bring back hanging.

terugbrengen

phrasal verb, transitive, separable (informal (make popular again) (figuurlijk: in de mode)

opwekken

phrasal verb, transitive, separable (figurative (past, memories: revive)

Listening to that song brings back happier days.

neerhalen

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (cause demise)

naar voren brengen, naar voren schuiven

phrasal verb, transitive, separable (reschedule for earlier)

I hope the doctor's surgery can bring my appointment forward, as I'll be on holiday next week.

iemand meenemen

phrasal verb, transitive, separable (ask to do a job)

Usually a new head coach will bring in his own team of assistants.

veroorzaken, teweegbrengen

phrasal verb, transitive, separable (cause)

His allergies brought on the asthma attack.

ten tonele brengen

phrasal verb, transitive, separable (performer, act: send on stage)

It was time to bring on the next act.

naar boven brengen, naar boven halen

phrasal verb, transitive, separable (elicit)

A squirt of fresh lemon will bring out the flavor of that grilled salmon.

uitbrengen, uitgeven

phrasal verb, transitive, separable (informal (publish, release)

J.K.Rowling brought out her first novel at the age of 31.

bij bewustzijn brengen

phrasal verb, transitive, separable (informal (make conscious)

Victorians used smelling salts to bring round someone who had fainted.

overhalen, ompraten

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (persuade)

bij bewustzijn brengen

phrasal verb, transitive, separable (informal (rouse to consciousness)

She was brought to with smelling salts.

ter sprake brengen

phrasal verb, transitive, separable (raise: a subject)

It is not a good idea to bring up politics with my family.

grootbrengen, opvoeden

phrasal verb, transitive, separable (raise: a child)

The couple adopted the child and brought him up.

uitkotsen

phrasal verb, transitive, separable (informal (vomit) (informeel)

The baby is ill and keeps bringing up her food.

kom maar op

interjection (informal (eagerness)

My holiday starts tomorrow; bring it on!

kom maar op

interjection (slang (challenge to fight)

If you think you can do better, bring it on!

meenemen, meebrengen

(carry or take: to a given place)

I will bring the car over to your house if you drive me home afterwards.

samenbrengen, bijeenbrengen

(unite)

Sunday lunch at my parents' house brings the whole family together.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van bring off in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.