Wat betekent care in Engels?
Wat is de betekenis van het woord care in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van care in Engels.
Het woord care in Engels betekent kunnen schelen, iets doen, een voorkeur hebben, zin hebben in, ergens iets voor voelen, geven om, zorg, verzorging, zorg, zorg, hulp, verzorging, zorg, zorg, bezorgdheid, zorg, verantwoordelijkheid, voogdij, verantwoordelijkheid, nursing, care, care, medical care, nursing, care, protection, care, care, caution, care, prudence, take care of, it's the same for me, it's the same for me, family care, not devote care to, be fond of, care about, health care, medical care, Have a good trip!, Have a good trip!, I don't care, love, adore, love, skin care, care about, take care of something, child care, day care, customer service, pay attention to, mind, not care about, elderly care, care of, personal hygiene, home care, social care, domiciliary care, look after, foot care, health care, medical care, take care of, look after, take care of, houden van, geven om, verzorgen, per adres, kinderopvang, kinderverzorging, pleegzorg, gezondheidszorg-, het maakt me niet uit, het interessert me niet, het kan me niet schelen, ter attentie van, zich geen zorgen maken, opletten, oppassen, uitkijken, pas op!, voorzichtig!, kijk uit!, oppassen, opletten, verzorgen, zich bezighouden met, hou je haaks!, jezelf verzorgen, hou je haaks!, onder toezicht stellen, wat maakt mij het uit?, wat interesseert mij het?. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord care
kunnen schelen, iets doenintransitive verb (be concerned) If you care, then you'll donate some money to the cause. |
een voorkeur hebbenintransitive verb (have a preference) I don't care which T-shirt you buy. het maakt mij niet uit welke… |
zin hebben in, ergens iets voor voelenintransitive verb (to be inclined) I don't really care to play golf today. |
geven omintransitive verb (to have affection) She cares a lot for her brother, even though he can be annoying. |
zorg, verzorgingnoun (maintenance) Old houses look wonderful but they require a lot of care. |
zorgnoun (caution) Handle with care. Behandel met zorg! |
zorg, hulp, verzorgingnoun (supervision) He's been ill and has received a lot of medical care. |
zorgnoun (worry) She doesn't have a care in the world. |
zorg, bezorgdheidnoun (uncountable (anxiety) His face was sad and full of care. |
zorg, verantwoordelijkheidnoun (responsibility) The uncle had care of the children when their parents were ill. |
voogdijnoun (custody) The children were taken into care. De kinderen werden onder voodij geplaatst. |
verantwoordelijkheidnoun (object of concern) The car is my care. You don't need to worry about fixing it. |
nursing, care(verzorging in de medische sector) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
care, medical care, nursing(verpleging) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
care(zorgzaamheid, aandacht) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
protection, care(bescherming) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
care(het verzorgen) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
caution, care, prudence(het behoedzaam zijn) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
take care of(iemand iets betaald zetten) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
it's the same for me(het laat me onverschillig) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
it's the same for me(geen voorkeur) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
family care(Belg. (sociale instelling) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
not devote care to(nonchalant behandelen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
be fond of(houden van) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
care about(bezorgd zijn om) |
health care, medical care
(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Have a good trip!(groet bij vertrek) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
Have a good trip!(informeel (groet bij vertrek) (interjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!") |
I don't care(het is me eender) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
love, adore(+van (liefhebben) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
love(liefhebben) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
skin care(cosmetische behandeling) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
care about(altijd met kunnen (iets uitmaken) Het kan me niets schelen dat het regent, ik ga een eindje lopen. |
take care of something(figuurlijk (zich bezighouden met) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
child care, day care(voor- of naschoolse opvang) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
customer service(behandeling van klantenklachten) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
pay attention to(aandacht besteden aan) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
mind(passen op, zorgen voor) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") |
not care about(onbelangrijk vinden) |
elderly care(ondersteuning/hulp voor bejaarden) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
care of(brief: p/a) (c/o) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
personal hygiene(zorg voor eigen persoon) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
home care, social care, domiciliary care(verzorging aan huis) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
look after(zorgen voor) (phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]) |
foot care(pedicure) (literally) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
health care, medical care(afkorting (gezondheidszorg) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
take care of(toezien op, regelen) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
look after(opletten op) (phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]) |
take care of(leveren) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
houden vanphrasal verb, transitive, inseparable (like, approve of) |
geven omphrasal verb, transitive, inseparable (romantically) |
verzorgenphrasal verb, transitive, inseparable (take care of) |
per adrespreposition (abbreviation (correspondence: care of) (briefwisseling) Please send the package c/o Jeremy Walters. |
kinderopvang, kinderverzorgingnoun (professional care of children) Working parents need good childcare for their kids. |
pleegzorgnoun (short-term adoption) Most children who grow up in foster care are shuffled from one family to the next. |
gezondheidszorg-noun as adjective (medical) (in samenstelling) Healthcare costs have skyrocketed in the last twenty years. |
het maakt me niet uit, het interessert me niet, het kan me niet schelenverbal expression (It's not important to me.) |
ter attentie vanpreposition (for the attention of) |
zich geen zorgen maken(not worry about anything) He strolls through life as though he does not have a care. |
opletten, oppassen, uitkijken(be cautious or attentive) You have to take care when crossing a busy street during rush hour. |
pas op!, voorzichtig!, kijk uit!interjection (informal (be cautious) Take care - that spider could be poisonous! |
oppassen, oplettenverbal expression (be careful) Take care with that wedding cake; you don't want to drop it! |
verzorgenverbal expression (tend) I took care of my mother in the final months of her life. |
zich bezighouden metverbal expression (handle) Phil will take care of the travel arrangements. |
hou je haaks!interjection (informal (said on parting) (informeel) Take care, and see you next week! |
jezelf verzorgenverbal expression (tend to own needs) It's essential that we take care of ourselves in order to care for others. |
hou je haaks!interjection (said on parting) Take care of yourself! See you soon! |
onder toezicht stellenverbal expression (UK (government: take custody of child) (kind) Due to obvious neglect, the child was taken into care and ultimately placed in a foster home. |
wat maakt mij het uit?, wat interesseert mij het?interjection (I don't care) If you want to ruin your life by quitting school, what do I care? |
Laten we Engels leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van care in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.
Verwante woorden van care
Synoniemen
Geüpdatete woorden van Engels
Ken je iets van Engels
Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.