Wat betekent dobrar in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord dobrar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van dobrar in Portugees.

Het woord dobrar in Portugees betekent vouwen, plooien, verdubbelen, ompraten, overtuigen, nasynchroniseren, dubben, een bocht hebben, buigen, verdubbelen, omvouwen, overladen met, overstelpen met, inzakken, bezwijken, begeven, vouwen, opgevouwen worden, iets omvouwen, buigen, beïnvloeden, buigen, de benen optrekken, zich onderwerpen, oprollen, opvouwen, leunen over, kreukelen, luiden, bukken, zich bukken, instoppen, scharen, naar links gaan, in snelheid verdubbelen, de snelheid verdubbelen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord dobrar

vouwen, plooien

verbo transitivo

Tyler dobrou o papel em um triângulo.

verdubbelen

A população mundial dobrou nos últimos cinquenta anos.

ompraten, overtuigen

verbo transitivo (influenciar)

Você está tentando me dobrar no seu ponto de vista?

nasynchroniseren, dubben

(BRA, filmes) (film)

Muitos países europeus preferem dublar filmes a assisti-los com legenda.

een bocht hebben, buigen

Pegue a primeira à direita depois que a rua faz uma curva para a esquerda.

verdubbelen

(aposta) (blackjack)

omvouwen

verbo transitivo

Ele dobrou o canto da página para marcar o seu lugar no livro.

overladen met, overstelpen met

verbo transitivo (figurado) (figuurlijk)

inzakken, bezwijken, begeven

As pernas do idoso dobraram repentinamente e ele agarrou o parapeito para se endireitar.

vouwen

Não dobre a foto, segure-a reta.

opgevouwen worden

verbo transitivo

Aquela cadeira pode dobrar para encaixar na bolsa.

iets omvouwen

verbo transitivo

buigen

beïnvloeden

Jessica tinha certeza, mas no fim, os argumentos de Dawn a convenceram e ela mudou de ideia.

buigen

(pouco usado)

Por favor, angule o limpador de cachimbo para deixá-lo com a forma de um triângulo.

de benen optrekken

verbo transitivo (colocar joelhos junto ao peito)

zich onderwerpen

oprollen, opvouwen

leunen over

Sam inclinou-se na cerca para tentar alcançar a bola que tinha caído no jardim do vizinho.

kreukelen

luiden

Os sinos da igreja estavam soando ao longe.

bukken

verbo pronominal/reflexivo

O teto era tão baixo que tive de me dobrar para entrar.

zich bukken

verbo pronominal/reflexivo

James deixou cair a caneta, por isso inclinou-se para pegá-la.

instoppen

verbo transitivo

Ursula dobrou a ponta do lençol embaixo do colchão.

scharen

locução verbal (fig.,) (figuurlijk, vrachtwagen)

Um caminhão se dobrou na estrada, causando enormes engarrafamentos.

naar links gaan

in snelheid verdubbelen

expressão verbal

de snelheid verdubbelen

expressão verbal

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van dobrar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.