Wat betekent impressão in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord impressão in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van impressão in Portugees.
Het woord impressão in Portugees betekent indruk, impressie, drukken, afdrukken, indruk, uitgeverij, afdruk, druk, oplage, drukken, exemplaar, indruk, indruk, idee, begrip, print, uitdraai, gevoel, zeefdruk, serigrafie, een voorgevoel hebben, het vermoeden hebben, aanvoelen, voelen, overkomen, een indruk wekken, vingerafdruk, hoogdruk, duimafdruk, vingerafdruk, eerste indruk, afdrukwachtrij, de indruk krijgen, afdrukbaar, printbaar, vingerafdruk, zijn beste beentje voorzetten, een drukfout maken, inleveren, vingerafdrukken nemen, aanvoelen alsof, aanvoelen als. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord impressão
indruk, impressiesubstantivo feminino A visita a casa deixou Gary com uma má impressão do lugar. |
drukken, afdrukkensubstantivo feminino |
indruksubstantivo feminino Susan causou uma boa impressão na entrevista de emprego. A grande janela panorâmica neste cômodo dá uma impressão de espaço. |
uitgeverijsubstantivo feminino (publicação de livros, etc.) |
afdruk
O sofá deixou uma impressão no tapete. |
druk, oplagesubstantivo feminino |
drukkensubstantivo feminino (gráfica) George aprendeu impressão como parte do curso de design gráfico. |
exemplaarsubstantivo feminino |
indruksubstantivo feminino (vender-se) Quando ele se veste formalmente, é impressionante. |
indruksubstantivo feminino (noção, ideia) Tive a impressão de que ele não estava muito feliz. |
idee(noção vaga) Eu tive a impressão de que você planejava se mudar para cá, mas eu não tinha certeza. |
begripsubstantivo feminino A percepção do novo presidente sobre problemas difíceis de políticas não era forte. |
print, uitdraai
|
gevoel
Tenho a sensação de que ele não está muito interessado no trabalho. |
zeefdruk, serigrafie(druktechniek) |
een voorgevoel hebben, het vermoeden hebben
Ik heb een vermoeden dat de show afgelast zal worden, ze hebben niet genoeg tickets verkocht. |
aanvoelen, voelen
O chão parecia molhado. |
overkomen, een indruk wekken
A atitude dele pareceu mesmo algo estranho para mim. |
vingerafdruk
Havia impressões digitais de sangue ao lado do interruptor de luz. |
hoogdruk
|
duimafdruk(do polegar) |
vingerafdruk
|
eerste indruk
|
afdrukwachtrij(printer) |
de indruk krijgenlocução verbal Estou tendo a impressão de que a eleição não mudou nada mesmo. Ik krijg de indruk dat de verkiezing niet echt iets veranderd heeft. |
afdrukbaar, printbaaradjetivo |
vingerafdruk
|
zijn beste beentje voorzettenexpressão verbal (figuurlijk) |
een drukfout makenexpressão verbal |
inleverenexpressão verbal (publicação) (voor publicatie) |
vingerafdrukken nemen
Em alguns estados, eles colhem sua impressão digital quando você tira a carteira de motorista. |
aanvoelen alsof, aanvoelen alsexpressão Isso realmente está começando a dar impressão de primavera. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van impressão in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van impressão
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.