Wat betekent puxar in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord puxar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van puxar in Portugees.

Het woord puxar in Portugees betekent naar zich toetrekken, trekken, trekken, halen uit, pakken uit, aantrekken, trekken, trekken, meedragen, rukken aan, trekken aan, rukken aan, trekken aan, weggrissen, opvissen, inhalen, binnenhalen, trekken, meeslepen, slepen, dichtdoen, sluiten, leiden, gidsen, slepen, sleuren, trekken, torsen, plukken, trekken, ophijsen, omhoogtrekken, optrekken, ophalen, inzetten, aanheffen, wegrukken, lijken op, aarden naar, in de gunst komen, ter sprake brengen, in de gunst komen bij, in het gevlij komen bij, vleien, flatteren, rafelen, zijn zwaard trekken, aan de riem trekken, optrekken, paaien, vleien, inpalmen, vleien, opendoen, doortrekken, pompen, oppompen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord puxar

naar zich toetrekken

verbo transitivo

Ele puxou o computador em sua direção.

trekken

verbo transitivo

A menina puxou o casaco do pai dela.

trekken

Não pare de puxar, mesmo se ficar cansado.

halen uit, pakken uit

verbo transitivo

A secretária tirou o arquivo do armário.

aantrekken, trekken

verbo transitivo

Aperte o gatilho com firmeza.

trekken, meedragen

Paul puxou um veado que ele alvejou para seu carro.

rukken aan, trekken aan

verbo transitivo (rapidamente)

Sean puxou o papel da impressora.

rukken aan, trekken aan

verbo transitivo (com ímpeto)

O barco estava puxando um bote.

weggrissen

opvissen

verbo transitivo (da água)

inhalen, binnenhalen

verbo transitivo (vis)

Quando o peixe morder a isca, puxe o mais rápido que puder.

trekken

O animal puxou contra a corda.

meeslepen, slepen

verbo transitivo

O caminhão é forte o suficiente para puxar um trailer de uma tonelada.

dichtdoen, sluiten

verbo transitivo (cortinas)

Todas as noites puxam as cortinas.

leiden, gidsen

verbo transitivo (guiar a planta numa direção) (klimplant)

Puxei a hera para crescer na parede.

slepen, sleuren, trekken, torsen

verbo transitivo (com esforço)

plukken, trekken

verbo transitivo

Jeremy alcançou e puxou a criança do lago.

ophijsen, omhoogtrekken

(van broek)

Will sungou suas calças antes de entrar na entrevista.

optrekken, ophalen

inzetten, aanheffen

(muziek)

A orquestra começou a tocar uma valsa alegre.

wegrukken

verbo transitivo

lijken op, aarden naar

Muitas pessoas dizem que a Maria se parece com a avó dela. O Sam realmente se parece com o pai.

in de gunst komen

ter sprake brengen

Não é boa ideia mencionar política com minha família.

in de gunst komen bij, in het gevlij komen bij

vleien, flatteren

Tim tentou lisonjear o chefe dele.

rafelen

(puxar fio)

Minhas meias estão começando a puxar fio.

zijn zwaard trekken

aan de riem trekken

(hond)

optrekken

expressão verbal

Doris puxou a cortina para trás e espiou pela janela.

paaien, vleien, inpalmen

Ele tentou bajular o chefe na esperança de conseguir um dia a mais de folga. Pare de tentar me bajular e diga logo o que quer.

vleien

(gíria)

opendoen

expressão verbal

Quando puxei a cortina para trás, a luz do sol inundou o quarto.

doortrekken

Você usou a privada! Bom menino! Você lembrou de dar descarga?

pompen, oppompen

Max puxou a maçaneta repetidamente tentando desesperadamente abrir a porta.

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van puxar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.