Wat betekent shaping in Engels?

Wat is de betekenis van het woord shaping in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van shaping in Engels.

Het woord shaping in Engels betekent vorm, vorm, staat, vorm, conditie, vormen, boetseren, geest, verschijning, figuur, vormen, de juiste vorm geven, vormen, naar zijn hand zetten, vormgeven, condition, figure, shape, form, form, shape, outline, silhouette, outline, figure, form, shape, shadow, take shape, in good shape, in shape, stay in shape, stay in shape, get in shape, out of shape, zich voorbereiden, zich goed gedragen, zich ontwikkelen, weer in vorm komen, weer fit worden, in vorm komen, iets in vorm krijgen, goede vorm, in vorm, uit vorm, niet in vorm, fit blijven, vorm aannemen, gestalte krijgen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord shaping

vorm

noun (physical form)

The candy was in the shape of an egg.

vorm

noun (figure, polygon, etc.)

The children were learning to draw simple shapes like triangles and squares.

staat

noun (condition)

That house we saw was in bad shape. It needs a lot of repair.

vorm, conditie

noun ([sb]: fitness)

Yes, he is in good shape because he runs and goes to the gym.

vormen, boetseren

transitive verb (form, mould)

He shaped the clay to form a pot.

geest, verschijning

noun (ghost)

This shape emerged from the wall and started speaking to me.

figuur

noun (person: figure)

Yes, she has a nice shape.

vormen, de juiste vorm geven

transitive verb (adapt)

The cook shaped the plastic wrap to fit the bowl.

vormen, naar zijn hand zetten, vormgeven

transitive verb (determine, influence)

The new boss shaped the way things were done so that the company was more efficient.

condition

(fitheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

figure, shape, form

(figuur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

form, shape, outline

(uiterlijk, gedaante)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

silhouette, outline

(zichtbare omtrek)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

figure

(vorm)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

form, shape

(een gedaante geven)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

shadow

(schimmige gedaante)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

take shape

(vorm aannemen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in good shape

(persoon: fit, gezond)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

in shape

(in goede conditie zijn)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

stay in shape

(figuurlijk (in goede conditie blijven)

stay in shape

(letterlijk (niet vervormen)

get in shape

(in goede conditie komen)

out of shape

(niet fit)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

zich voorbereiden

phrasal verb, intransitive (informal (get fit)

Going to the gym regularly helped Alice shape up for the marathon.

zich goed gedragen

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (improve performance)

Hey boys! Better shape up or you'll be shipping out.

zich ontwikkelen

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (develop)

Our sales are shaping up nicely: we'll soon be showing a profit again.

weer in vorm komen, weer fit worden

verbal expression (informal (regain fitness)

I bought a gym membership to get back in shape.
Ik kocht een lidmaatschap bij de sportschool om weer in vorm te komen.

in vorm komen

verbal expression (informal (exercise)

I need to get in shape before the summer bathing suit season starts.

iets in vorm krijgen

verbal expression (informal (get [sth] functioning well)

The crew had to get the car in shape for the final day of the rally.

goede vorm

noun (informal (physically fit condition)

He's in good shape for a 70-year-old.

in vorm

adjective (informal (person: physically fit)

Firefighters have to be in shape because their work is physically demanding.

uit vorm, niet in vorm

adjective (informal (person: unfit)

When I started this dance class, I was really out of shape. I'm so out of shape, I can't even climb one flight of stairs.

fit blijven

verbal expression (informal (keep fit)

Exercising will help you stay in shape.

vorm aannemen, gestalte krijgen

verbal expression (figurative (develop)

His ideas are finally starting to take shape.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van shaping in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.