Wat betekent suportar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord suportar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van suportar in Portugees.
Het woord suportar in Portugees betekent het ergens mee eens zijn, ergens mee akkoord gaan, doorstaan, dragen, kunnen hebben, aankunnen, ondergaan, ondergaan, lijden, verdragen, doorstaan, verduren, verdragen, uithouden, weerstaan, iets uithouden, verdragen, houden, volhouden, kunnen hebben, verdragen, dulden, lijden, doorstaan, weerstaan, verdragen, uitstaan, doorstaan, ondergaan, verduren, ondersteunen, schragen, standhouden tegen, uithouden, volhouden, weerstaan, doorstaan, beamen, bevestigen, het aankunnen, volhouden, tolereren, steunen, ondersteunen, dragen, tillen, volhouden, verstevigen, versterken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord suportar
het ergens mee eens zijn, ergens mee akkoord gaanverbo transitivo (concordar) |
doorstaanverbo transitivo O amor do casal tinha suportado desafios e tribulações. |
dragen, kunnen hebbenverbo transitivo A ponte deve suportar o peso dos carros e caminhões. |
aankunnen(máquina, etc) |
ondergaanverbo transitivo (passar por) Ele suportou muita miséria quando criança. |
ondergaan, lijden
Adam suportou a dor nos músculos e conseguiu terminar a maratona. |
verdragen, doorstaan, verdurenverbo transitivo Ele mal pôde suportar o suspense. |
verdragen, uithouden
A dor eraintensa, mas Dan suportou. |
weerstaanverbo transitivo Essa casa pode aguentar todos os tipos de condições climáticas. |
iets uithouden, verdragenverbo transitivo Ele não conseguia suportar mais o choro. |
houden, volhouden, kunnen hebben, verdragen, dulden, lijden
Eu não aguento mais! Deixe-me sair daqui! Ik trek het niet meer. Laat me eruit. |
doorstaan, weerstaanverbo transitivo Verônica suportou a tortura com coragem. |
verdragen, uitstaanverbo transitivo Talin é uma linda cidade para se visitar, se você aguentar as temperaturas abaixo de zero. |
doorstaan, ondergaan, verdurenverbo transitivo Ela teve que suportar muitas críticas quando o acordo se desfez. |
ondersteunen, schragen
Os mineiros usaram arrimos para apoiar as laterais do túnel. |
standhouden tegen
|
uithouden, volhouden
|
weerstaan, doorstaan
Nosso barco foi capaz de aguentar a tempestade. |
beamen, bevestigen
O homem acusado insistiu que sua esposa confirmaria sua história e lhe daria um álibi. |
het aankunnen
A dor era tão forte que eu não conseguia aguentar mais. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês De pijn was zo hevig dat ik het niet meer aankon. |
volhouden(ser paciente e corajoso) Sei que você está chateado, mas deve aguentar pelo bem das crianças. Ik weet dat je boos bent, maar je moet volhouden voor het belang van je kinderen. |
tolererenverbo transitivo (aceitar) |
steunen, ondersteunenverbo transitivo (reforçar) |
dragen, tillen
As vigas de aço conseguem sustentar (or: suportar) muito peso. |
volhouden
Como você está suportando todo o trabalho? Hoe houd je het vol met al het werk? |
verstevigen, versterken
|
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van suportar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van suportar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.