Co oznacza abbracciarsi w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa abbracciarsi w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać abbracciarsi w Włoski.
Słowo abbracciarsi w Włoski oznacza obejmować kogoś, tulić, obejmować, opowiadać się za, obejmować się, obejmować, mocno ściskać, obejmować, obejmować, obejmować, przyjmować, obejmować kogoś, obejmować, przyjąć, przytulać, otaczać, przytulać się do, zapożyczać, tulić coś do kogoś/czegoś, obejmować, tulić, obejmować, ściskać, obejmować coś, ściskać z całych sił, uściskać kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa abbracciarsi
obejmować kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
tulić, obejmować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lei ha abbracciato suo fratello quando è tornato. Przytuliła swojego brata, gdy wrócił. |
opowiadać się za(figurato) Abbraccia liberamente le opinioni in voga tra le celebrità. |
obejmować się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Si abbracciano sempre quando si incontrano. |
obejmowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (cingere con le braccia) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ha abbracciato a malincuore il suo vecchio rivale. Niechętnie objął swego byłego wroga. |
mocno ściskać
Tim ha abbracciato forte la sua ragazza prima di andare via. |
obejmowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le sue idee abbracciano sia la filosofia che la finanza. Jego pomysły obejmują zarówno filozofię, jak i ekonomię. |
obejmować(figurato: includere) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La matematica abbraccia l'aritmetica, l'algebra e la geometria. |
obejmowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La madre strinse la figlia piccola tra le sue braccia. |
przyjmowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: accettare, accogliere) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I suoi colleghi hanno abbracciato le sue proposte. Koledzy przyjęli jego propozycje. |
obejmować kogośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I due si strinsero in un forte abbraccio. La madre abbracciò il suo bimbo che piangeva. |
obejmować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La bambina abbracciò (or: strinse) forte la sua bambola. |
przyjąćverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: scegliere) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) L'imperatore alla fine ha abbracciato la nuova religione. Cesarz ostatecznie przyjął nową religię. |
przytulaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stringi a te i tuoi bambini. |
otaczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przytulać się do
La piccola Bess si accoccola al suo orsetto preferito quando fa il pisolino. |
zapożyczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La commissione ha adottato immediatamente la proposta. |
tulić coś do kogoś/czegoś
Ben strinse a sé la fidanzata e appoggiò il mento sulla sua spalla. |
obejmować, tulićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La mamma di Sarah l'ha stretta forte a sé. |
obejmowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (un arco di tempo) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La sua carriera nel cinema ha attraversato quarant'anni. |
ściskaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mi abbracciò così forte che non riuscivo a respirare. |
obejmować coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Plan reogranizacji obejmuje wszystkich pracowników. |
ściskać z całych sił(figurato: abbracciare forte) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Il papà abbracciò la figlia Shireen con grande affetto. |
uściskać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Henry prese Amber e la abbracciò forte. |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu abbracciarsi w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa abbracciarsi
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.