Co oznacza aimant w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa aimant w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aimant w Francuski.

Słowo aimant w Francuski oznacza magnes, magnes, magnes, kochający, kochający, wielbiący, magnes, lubić, zapalony do czegoś, kochać, lubić, kochać, kochać, zgadzać się z czymś, lubić, uwielbiać, chętny, uznanie, miłować, uwielbiać, lubić, życzyć sobie, bawić się, uwielbiać kogoś/coś, uwielbiać coś robić, rozkoszować się, kochać, uwielbiać, z ochotą, z przyjemnością, emocjonować się czymś, wielbić kogoś, lubić kogoś, elektromagnes. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa aimant

magnes

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le physicien a démontré comment un aimant pouvait être utilisé pour produire de l'électricité.

magnes

(figuré : personne)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ben est un aimant pour les gens désespérés.

magnes

nom masculin (figuré)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La ville est un aimant pour les gens qui désirent trouver de nouvelles opportunités.

kochający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Matt avait une famille aimante et ça a donc été une surprise de le voir fuguer.

kochający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Zoe a donné un tendre baiser à son copain.

wielbiący

(femme, mari)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

magnes

nom masculin (figuré) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

lubić

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il aime beaucoup la cuisine chinoise.

zapalony do czegoś

Elle aime vraiment le cyclisme, alors offrons-lui un nouveau vélo.

kochać

verbe transitif (sentiment d'affection)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bien sûr que j'aime ma mère.
Oczywiście, że kocham swoją matkę.

lubić

verbe transitif (nourriture, activité,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vous aimez la pizza ?
Czy lubisz pizzę?

kochać

verbe transitif (sentiment romantique)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il est évident qu'elle aime son petit ami, ça se lit sur son visage.
Można było stwierdzić, że kocha swojego chłopaka, patrząc na jej twarz.

kochać

(avoir une profonde affection)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle aime trop.

zgadzać się z czymś

Je suis désolé, mais je n'approuve pas cette attitude.

lubić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Zawsze czerpię przyjemność z czytania dobrych książek.

uwielbiać

(amour fraternel, entre amis...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

chętny

(familier)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aimes-tu les comédies romantiques ? Personnellement, je ne suis pas fan.
Czy lubisz komedie romantyczne? Ja za nimi nie przepadam.

uznanie

(un plan)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le business plan a été approuvé par le directeur de la société.

miłować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le pasteur chérit son épouse.

uwielbiać

(familier, jeune)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je kiffe trop le disco.

lubić

(Internet, anglicisme, familier)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'ai souhaité un bon anniversaire à Danny et il a liké mon post.

życzyć sobie

verbe transitif (au conditionnel présent)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Mon mari et moi aimerions (or: souhaiterions) vous remercier pour votre aide.

bawić się

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uwielbiać kogoś/coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'adore les chiens : ils me tiennent compagnie quand je suis seule.

uwielbiać coś robić

verbe transitif

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Les enfants de Simon adorent visiter le zoo.

rozkoszować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Adrian a aimé prendre sa revanche sur le type qui lui avait fait perdre son emploi.

kochać, uwielbiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'aime (or: j'adore) le basket.
Kocham koszykówkę.

z ochotą, z przyjemnością

verbe transitif (au conditionnel)

Je voudrais (or: j'aimerais) une tasse de café, s'il vous plaît.
Z ochotą napiję się kawy, dziękuję.

emocjonować się czymś

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Victor est un sadique : il prend plaisir à voir souffrir les autres.

wielbić kogoś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Adam chérit (or: aime) Charlotte alors il l'a demandée en mariage.

lubić kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bien qu'ils ne soient plus ensemble, Sarah tient toujours à son ex-mari en tant qu'ami.

elektromagnes

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aimant w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.