Co oznacza armar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa armar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać armar w Hiszpański.

Słowo armar w Hiszpański oznacza prowokować, uzbroić kogoś, uzbrajać kogoś, uzbrajać kogoś w coś, zbierać, gromadzić, sklejać, składać, montować, stanowić, wznosić coś, skręcać papierosa, formować, tworzyć, opracowywać, stawiać rusztowanie, wymyślać, budować, składać, przygotowywać, wystawiać coś, organizować, organizować, formować, pakować, wyposażać, szykować, składać, dramatyzować, pakować się, wywoływać kłopoty, narzekać, zbijać do kupy, robić z igły widły, sprzeczać się o coś, zbroić się, składać, pakować, pasować, robić aferę, tworzyć brygadę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa armar

prowokować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Armó un escándalo porque el conductor no lo dejó subir a autobús.

uzbroić kogoś

verbo transitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Se podía ver que el policía estaba armado.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Rada nadzorcza szkoły zaakceptowała plan wyposażenia policjantów w broń na terenie placówki.

uzbrajać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No sabemos quién está armando al grupo rebelde.

uzbrajać kogoś w coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El sospechoso estaba armado con varias armas de fuego.

zbierać, gromadzić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Christina estaba orgullosa de haber montado el tocador ella sola.

sklejać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los chicos armaron una carpa con un cubrecamas y juegan al campamento en el patio del fondo.

składać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Me ayudas a armar esta biblioteca, por favor?

montować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La lluvia caía con fuerza y Wendy se dio cuenta de que debía armar algo para refugiarse.

stanowić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Armó una obra de arte utilizando solo trastos viejos.
Obsada składała się z amatorów.

wznosić coś

(carpa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los exploradores armaron las carpas apenas llegaron al campamento.

skręcać papierosa

(cigarrillo)

Terminó de armar y me pidió fuego.

formować, tworzyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Armó una escalera con trozos de madera vieja.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Uformuj kulkę z gliny, a potem rozpłaszcz ją dłonią.

opracowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Primero armaron la estructura, después levantaron los muros.

stawiać rusztowanie

locución verbal (coloquial)

wymyślać

(coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Tendré que inventarme un plan.

budować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El ayuntamiento planea construir un nuevo centro cívico.

składać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le compré a mi hijo un columpio para el jardín y tuve que montarlo ayer.

przygotowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La Cruz Roja preparó botiquines de emergencia para las víctimas del terremoto.

wystawiać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Están presentando una obra de Hamlet en el teatro local.

organizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

organizować, formować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Carlos está organizando un comité para revisar los costos y la eficiencia de la compañía.

pakować

verbo transitivo (valija, maleta, bolso)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Has hecho ya las maletas?

wyposażać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La compañía de alquiler de ski equipó a Rosa con todo lo necesario.

szykować

(intenciones ocultas)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El grupo de adolescentes parecía tramar problemas.

składać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dramatyzować

(informal)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sin importar qué tan pequeño sea el asunto, Joan siempre dramatiza.

pakować się

(maleta)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Necesito empacar para el viaje a la playa.
Muszę spakować się na wycieczkę na plażę.

wywoływać kłopoty

(figurado, coloquial)

La pandilla de motociclistas entró rugiendo al pueblo, dispuesta a sembrar cizaña.

narzekać

(coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Uno de los clientes estaba armando un escándalo en el mostrador del cajero.

zbijać do kupy

locución verbal (potoczny)

Para la cena del jueves por la noche sólo voy a armar algo a la ligera.

robić z igły widły

(coloquial) (idiomatyczny)

Es solo un raspón en la rodilla; ¡deja de hacer un escándalo!

sprzeczać się o coś

locución verbal (AR, coloquial)

Mi familia constantemente arma quilombo por los asuntos más insignificantes.

zbroić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los padres deben preparar a sus hijos ante situaciones peligrosas advirtiéndoles sobre los extraños.

składać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Armé una estantería con tablones y bloques de cemento.

pakować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Helen armó un paquete y lo llevó al correo.

pasować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El rey invistió como caballero al soldado por su heroísmo.

robić aferę

locución verbal (potoczny)

A la hora de acostarse, ese niño malcriado armaba un escándalo hasta que sus padres gritaran "¡Basta!".

tworzyć brygadę

locución verbal (z kogoś/czegoś)

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu armar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.