Co oznacza aumentar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa aumentar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać aumentar w Portugalski.

Słowo aumentar w Portugalski oznacza podwyższać się, podnosić, podnosić, zwiększać, pozyskiwać, przebijać, podwyższać, wzrastać, zwiększać coś, zwiększać, podnosić, wzrastać, powiększać, zwiększać coś, powiększać coś, podnosić, zwiększać, sprzedawać z narzutem, wzmacniać, pogłębiać się, powiększać, zwiększać, zwiększać, podnosić coś, brzmieć głośniej, podnosić coś, podkręcać, zwiększać, zwiększać coś, powiększać, zwiększać, podnosić się, narastać, zwiększać się, zbierać się, podnosić, wzmacniać, powiększać, zyskiwać na czymś, zwiększać, powiększać, zwiększać, podnosić, podnosić, wiązać koniec z końcem, wzmacniać, puszczać coś na cały regulator, znacznie powiększać, potęgować, wzrastać, wzrastać, powiększać, zwiększać, podskakiwać, wzrastać, budować, wzrastać, dodawać, zwiększać, powiększać, powiększać, zwiększać, zwiększać, polepszać, poprawiać, poprawiać się, powiększać, podnosić świadomość czegoś, dolewać oliwy do ognia, przyciągać liczby, zwiększać szanse, podwyższać temperaturę, skok cen, podwyższać stawkę, podwyższać coś, podnosić poprzeczkę, najeżdżać, nagłaśniać, podnosić wartość, powiększenie, zwiększać zatrudnienie, skakać, rosnąć lawinowo, zwiększenie, podnosić o pół tonu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa aumentar

podwyższać się

(subir)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O preço das casas aumentou 5%.
Ceny domów podwyższyły się o 5%.

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cara, a gente tem que aumentar nosso nível de jogo ou não vamos vencer a partida.

podnosić, zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A empresa aumentou o salário de todos em 3%.

pozyskiwać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O partido político tentou aumentar o apoio dentre os eleitores.

przebijać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cubro sua aposta e aumento em cinco.

podwyższać

(altura)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nós elevamos o guarda-sol em 15 centímetros.
Podwyższyliśmy parasol plażowy o sześć cali.

wzrastać

(tornar mais numeroso)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O número de mosquitos aumenta no verão.

zwiększać coś

verbo transitivo (acrescentar em quantidade)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eles aumentaram o número de maçãs na loja.

zwiększać

verbo transitivo (aumentar volume)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Poderia aumentar o volume para que eu possa ouvir?
Czy możesz zwiększyć głośność, tak, żebym mógł słyszeć?

podnosić

verbo transitivo (preço, aluguel)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O dono subiu o aluguel para cem dólares ao mês.
Właściciel podniósł czynsz o sto dolarów miesięcznie.

wzrastać

(subir)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O calor aumenta.
Ciepło wzrasta.

powiększać

verbo transitivo (número)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiększać coś, powiększać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Conforme a demanda por seus produtos ecológicos cresceu, a empresa teve que aumentar a produção.

sprzedawać z narzutem

(preços)

Os hotéis aumentam os preços sempre que há um feriado nacional.

wzmacniać

verbo transitivo (figurado, potência de algo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

pogłębiać się

(przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O amor de Alison pelo marido aumentou com o passar dos anos. O mistério aumentou ao encontrarmos um sapato abandonado na costa.

powiększać

verbo transitivo (tamanho)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Fomos forçados a aumentar nossos preços para cobrir os custos da matéria-prima..

brzmieć głośniej

Alguém abriu a porta da frente da casa onde a festa estava acontecendo e a música aumentou.

podnosić coś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podkręcać, zwiększać

verbo transitivo (volume)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nós aumentamos o volume da TV para abafar o barulho dos vizinhos discutindo.

zwiększać coś

(aumentar, intensificar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

powiększać, zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

narastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiększać się

A pressão aumentou no tanque de ar.

zbierać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Esperamos que as vendas aumentem no mês que vem.

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os candidatos aumentaram suas campanhas na semana final.

wzmacniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os argumentos aumentaram a convicção de Roberto de que ele tinha razão. A última pista só aumentou o mistério.

powiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Saber como ele morreu só aumentou o sofrimento da família.
Wiedza o tym, jak umarł, tylko powiększyła cierpienie jego rodziny.

zyskiwać na czymś

O político aumentava sua popularidade a cada semana. O paciente está melhorando sua saúde todos os dias.

zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A banda aumentou o número de shows da sua turnê.
Zespół zwiększył liczbę występów w ramach swojej trasy koncertowej.

powiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ela aumentou os seios com implantes.

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você pode aumentar o preço, mas corre o risco de perder vendas.

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O banco aumentou as taxas de juros.

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Paul aumentou a velocidade de seu controle de velocidade quando entrou em Nevada.

wiązać koniec z końcem

verbo transitivo

wzmacniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bons gráficos aumentam o impacto da sua apresentação.

puszczać coś na cały regulator

(volume, música) (potoczny, przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
O grupo de adolescentes aumentar o roque no rádio.

znacznie powiększać

(figurado)

potęgować

verbo transitivo (figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzrastać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wzrastać

(figurado: tornar-se mais poderoso)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

powiększać, zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A cidade expandiu a força policial devido ao aumento da criminalidade.

podskakiwać

(figurado) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Compre o máximo que você puder agora, porque no verão os preços vão disparar!
potoczny

wzrastać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O clube começou com apenas poucas pessoas, mas a associação inchou nos últimos seis meses.

budować

(napięcie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A intensidade da música está começando a desenvolver-se.

wzrastać

(figurativo)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dodawać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O tempero neste prato realmente acrescenta profundidade.

zwiększać, powiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele acentuou (or: melhorou) suas perspectivas de achar um emprego conseguindo um diploma universitário.
Zwiększył swoje szanse na znalezienie pracy przez uzyskanie stopnia naukowego.

powiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

polepszać, poprawiać

verbo transitivo (melhorar,modernizar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

poprawiać się

(em valor)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Com um aumento na economia, a cotação da bolsa vai melhorar.
Przy polepszeniu gospodarki ceny akcji poprawią się.

powiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić świadomość czegoś

As pessoas estão usando pulseiras este mês para conscientizar a população sobre questões de saúde mental.

dolewać oliwy do ognia

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Eles se perderam no bosque. Para aumentar ainda mais os estragos, a comida acabou.

przyciągać liczby

(atrair mais seguidores)

zwiększać szanse

podwyższać temperaturę

skok cen

(aumentar o valor de)

podwyższać stawkę

(forçar a quantidade de ofertas a subir)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

podwyższać coś

expressão verbal (tornar mais alto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić poprzeczkę

(elevar o padrão) (przenośny)

najeżdżać

(estrangeirismo: focar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nagłaśniać

locução verbal (som: aumentar, amplificar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić wartość

Uma boa vista irá aumentar o valor da sua casa.

powiększenie

expressão verbal

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

zwiększać zatrudnienie

(empregar mais pessoas)

skakać

(num gráfico, ato dos valores subirem e baixarem, formando picos)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O uso de eletricidade aumentou vertiginosamente depois da partida, assim que a maioria dos que estavam assistindo ligou uma chaleira.

rosnąć lawinowo

locução verbal (crescer como uma bola de neve)

zwiększenie

(figurado)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
O negócio aumentou repentinamente, indo de um sucesso para outro.

podnosić o pół tonu

locução verbal (música)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Você precisa aumentar o tom do fá no compasso dezesseis.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu aumentar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.