Co oznacza blown w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa blown w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać blown w Język angielski.
Słowo blown w Język angielski oznacza rozwiany, zmarnowany, dmuchany, wiać, rozwiewać się, dmuchać, wybuchać, cios, cios, wydmuchiwać, burza, poryw, podmuch, koka, dąć, przepalać się, spadać, być do bani, być do niczego, zwiewać, dąć w coś, wysadzać, roztrwaniać, sknocić, przepuszczać coś na coś, powiększony, wysadzony w powietrze, wysadzony w powietrze, nadmuchiwany, rozwinięty. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa blown
rozwianyadjective (swept by wind) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Lindsey's hair was blown and frizzy when she came in from the storm. |
zmarnowanyadjective (slang (deal: failed) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The deal was blown when she said something that offended them. |
dmuchanyadjective (process) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
wiaćintransitive verb (air: move) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The winter wind blows from the west. Zimowy wiatr wieje z zachodu. |
rozwiewać sięintransitive verb (be swept by air) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Sand blows across the beach. Piasek rozwiewa się po plaży. |
dmuchaćtransitive verb (move with breath) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Blow the pinwheel and watch it spin. Dmuchaj w wiatraczek i patrz, jak się kręci. |
wybuchaćintransitive verb (informal (explode) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Watch out, the bomb is going to blow! Uważaj, bomba zaraz wybuchnie! |
ciosnoun (punch) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The blow knocked him down, but he soon got back up. Cios go powalił, ale szybko udało mu się wstać. |
ciosnoun (figurative (shock) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) The news that her husband had died was a serious blow. Wieści o śmierci jej męża były poważnym ciosem. |
wydmuchiwaćtransitive verb (glass: shape using air) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) At the factory, we watched a man blowing glass into a vase shape. |
burzanoun (informal (storm) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) We are expecting a big blow tonight, and have closed the shutters of the beach house. |
poryw, podmuchnoun (blast of wind) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) A blow of air pushed over the pile of papers. |
kokanoun (slang (drug: cocaine) (slang: kokaina) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Rod asked me if I knew where he could score some blow. |
dąćintransitive verb (play wind instrument) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The trumpeter blows hard and loud. |
przepalać sięintransitive verb (fuse, bulb: burn out) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The electrical surge caused the fuse to blow. |
spadaćintransitive verb (US, slang (depart) (slang: wychodzić) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) We are done here. Let's blow. |
być do bani, być do niczegointransitive verb (US, slang (thing, situation: be bad) (potoczny) This movie blows. Let's change the channel. |
zwiewaćtransitive verb (wind) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The wind blew the papers off the table. |
dąć w cośtransitive verb (horn, instrument: play) The flautist blew a sweet melody. |
wysadzaćtransitive verb (informal (make explode) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The army detonation team blew the bridge. |
roztrwaniaćtransitive verb (slang (squander money) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The musician had blown his entire fortune, and was poor again. |
sknocićtransitive verb (US, slang (bungle) (potoczny) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) I bet he will blow this opportunity just as he did the last one. |
przepuszczać coś na cośtransitive verb (squander money) (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Sophie blew all her wages on a new dress. |
powiększonyadjective (informal (image: enlarged) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The detectives needed a blown-up version of the photo so that they could read the license plate number. |
wysadzony w powietrzeadjective (informal (thing: by explosion) The town was a mess of blown-up buildings and rubble. |
wysadzony w powietrzeadjective (informal (person: by explosion) He is one of several politicians blown up last year by terrorists. |
nadmuchiwanyadjective (informal (balloon, etc.: inflated) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Pass me a blown-up balloon and I'll make you an animal. |
rozwiniętyadjective (fully developed) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) It usually takes years for the HIV virus to develop into full-blown AIDS. // It started as a minor political scandal but the constitutional crisis is now full blown. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu blown w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa blown
Synonimy
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.