Co oznacza brotar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa brotar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać brotar w Portugalski.
Słowo brotar w Portugalski oznacza kiełkować, bić, wybijać, wyrastać, wyrastać z czegoś, wyrastać, pojawiać się, pojawiać się, zbierać się, pojawiać się, napływać, rozwijać się, pozielenieć, wypuszczać pąki, rozwijać się, rozkwitać, rozkwitać, pojawiać się, powstawać, wyskakiwać, wyrzucać z siebie, płynąć, wypadać skądś, rozrastać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa brotar
kiełkować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As sementes estavam finalmente brotando. |
bić, wybijać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A água brotou da fonte. Woda biła z fontanny. |
wyrastać(figurado) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Novas casas parecem brotar em todo lugar hoje em dia. |
wyrastać z czegoś
Um novo galho está brotando do tronco da planta. um pêlo brotou no nariz da bruxa. |
wyrastaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Não importa quão rente ele se barbeie, parece que novos pelos estão sempre brotando no queixo de George na hora do almoço. |
pojawiać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) As flores brotaram da planta. |
pojawiać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Aquelas sementes que eu plantei no mês passado finalmente começaram a brotar. |
zbierać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) A menininha cavou um buraco na areia e observou a água brotar dentro dele. |
pojawiać się(figurado, aparecer repentinamente) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) As pessoas brotaram para protestar contra o aumento do preço do pão. |
napływać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Lágrimas brotaram nos olhos de Tina quando ela ouviu a notícia. |
rozwijać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Uma ideia começou a brotar na mente de Lacey. |
pozieleniećverbo transitivo (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
wypuszczać pąki
Os narcisos brotam em fevereiro. |
rozwijać się, rozkwitać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
rozkwitać(figurado) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O plano para o projeto está finalmente florescendo. |
pojawiać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) O senador sabia que as perguntas sobre a campanha surgiriam. |
powstawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sentamos na praia e vimos o sol surgir sobre a água. |
wyskakiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A primavera está brotando em todo o lado. |
wyrzucać z siebieverbo transitivo (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Os sentimentos fluíram dela. Wyrzuciła z siebie emocje. |
płynąćverbo transitivo (cair lágrima) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) As lágrimas rolaram pelas bochechas. |
wypadać skądś(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
rozrastać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) A empresa cresceu a partir de uma pequena firma de família para virar um negócio multimilionário. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu brotar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa brotar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.