Co oznacza così w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa così w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać così w Włoski.

Słowo così w Włoski oznacza rzecz, coś, przyrządzik, fujarka, taki, w taki sposób, no właśnie, taki, w ten sposób, szczególnie, tak, taki, tak, taki sam, naprawdę, w ten sposób, tak, tak, tak, w ten oto sposób, taki, tak, tak właśnie, w ten sposób, taki, właśnie tak, potem, taki. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa così

rzecz

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Non sono sicuro che cosa sia questo.
Nie jestem pewien, czym jest ta rzecz.

coś

(colloquiale: oggetto generico)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

przyrządzik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La sua azienda fa un congegno che segue le perturbazioni.

fujarka

(colloquiale: pene) (potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sono sicuro che il mio arnese è più grosso del suo.

taki

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
È così tanto tempo che non ti vedevamo!
Tak długo się nie widzieliśmy.

w taki sposób

avverbio

Non possiamo andare avanti così. Se lo fai così, otterrai un risultato migliore.

no właśnie

Devi proprio essere così fastidioso?

taki

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Non ho mai visto una torta così bella!
Nigdy nie widziałem takiego wspaniałego ciasta!

w ten sposób

avverbio

szczególnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non è che il mio cane sia così aggressivo, ma la sua mole spaventa la gente.

tak

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Non è così facile imparare una nuova lingua dopo i cinquant'anni.
Nie jest tak łatwo nauczyć się obcego języka po pięćdziesiątce.

taki

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Il film non era così bello.
Ten film nie był taki dobry.

tak

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Non riesco a credere di aver dormito così profondamente.
Nie mogę uwierzyć, że mogłem tak głęboko spać.

taki sam

avverbio

Lei è un gentiluomo, le auguro di restare così per tutti gli anni a venire.

naprawdę

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Quella macchina è più bella della tua. È così!

w ten sposób

Quando stiri devi passare il ferro caldo sui vestiti così.

tak

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Non arriverai mai così lontano con i tuoi studi.

tak

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Posso suonare l'oboe così forte.

tak

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
L'acqua nel fiume è profonda così.

w ten oto sposób

avverbio

Completa l'esercizio così.

taki, tak

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Era così arrabbiato che si è dimenticato di mangiare la cena.

tak właśnie

avverbio

Se fai così ti fai solo male. Se traduci la frase in quel modo, nella lingua d'arrivo suona strana.

w ten sposób

avverbio

Se lo fai in questo modo, ci vorrà di più che a farlo nell'altro.

taki

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
La gente così mi dà fastidio.

właśnie tak

Basta girare la maniglia in questo modo (or: così) e la porta si dovrebbe aprire.

potem

congiunzione

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
La cena è finita signore e signori. Passiamo dunque al prossimo tema in agenda.

taki

avverbio

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Quel ragazzo è davvero carino!
Ten facet jest taki przystojny!

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu così w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.