Co oznacza cumplir w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa cumplir w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cumplir w Hiszpański.

Słowo cumplir w Hiszpański oznacza dotrzymywać czegoś, kończyć, kończyć, stosować się, spełniać, wypełniać, wykonywać, przystosowywać się, spełniać, realizować, odsiadywać karę, realizować coś, spełniać, spełniać, odsiadywać, spełniać coś, przestrzegać, stosować się do czegoś, przystosowywać się, przestrzegać, uprawiać seks, służyć, przestrzegać czegoś, nie wywiązywać się z czegoś, spełniać, zbliżać się do, wypełniać swój obowiązek, robić swoje, niedotrzymywać, spełniać czyjeś życzenie, dotrzymywać słowa, wykonywać czyjąć wolę, przestrzegać zasad, dotrzymać warunków czegoś, utrzymywać najwyższy poziom, spełniać wymagania, przestrzegać zasad, spełniać zadanie, trzymać się przepisów, nie dorastać do czegoś, dotrzymywać obietnicy, nie wychylać się, kwalifikować się, odsiadywać, garować, odsiadywać karę, trzymać kogoś za słowo, uprawniony do czegoś, zgodny z czymś, spełniać czyjeś życzenie, zakwalifikować się do czegoś, wykonywać, przestrzegać czegoś, zaniedbywać, spełniać coś, wypełniać, spełniać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cumplir

dotrzymywać czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Contrario a mucha gente, yo si cumplo mis promesas.

kończyć

verbo transitivo (o czasie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Acaba de cumplir 12 años.

kończyć

verbo transitivo (o wieku)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mi bisabuela cumplió 99 la semana pasada.
Moja prababcia skończyła w ubiegłym tygodniu 99 lat.

stosować się

verbo intransitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Si te niegas a cumplir, corres el riesgo de que te multen.
Jeśli odmówisz dostosowania się, ryzykujesz poniesienie kary.

spełniać, wypełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se te pagará cuando hayas cumplido tus obligaciones contractuales.

wykonywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Marcos es muy de fiar, siempre cumple sus promesas.

przystosowywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

spełniać, realizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Finalmente cumplió su promesa y nos devolvió el dinero.

odsiadywać karę

verbo intransitivo (obligación, trabajo)

Después de trabajar en la empresa durante 34 años, decidí que ya había cumplido.

realizować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El ejecutor de un testamento cumple con los deseos del fallecido.

spełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La comisión comprobó que el candidato cumplía con las condiciones para aspirar al puesto.

spełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando le pidieron incrementar las ventas en un 20%, él cumplió.
Gdy został poproszony o zwiększenie sprzedaży o 20%, spełnił to.

odsiadywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él cumple una sentencia de diez años por el crimen.

spełniać coś

verbo transitivo (obietnica)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El padre de Kirsty pidió que tiraran sus cenizas en su playa favorita, y después de que murió, ella cumplió su promesa de hacerlo.

przestrzegać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Todos deberían obedecer la ley.

stosować się do czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los abogados deben obedecer estrictamente las reglas de conducta profesional.

przystosowywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

przestrzegać

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Todos deben observar la ley.

uprawiać seks

(AmL)

El viejo no podía desempeñarse como anteriormente lo hacía.

służyć

(obsoleto)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él sirvió fielmente durante muchos años.

przestrzegać czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cathy decidió obedecer las reglas.

nie wywiązywać się z czegoś

(formalny)

Prometiste ayudarme y después incumpliste tu promesa.
Obiecałeś, że mi pomożesz, a później nie wywiązałeś się z tego.

spełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El desempeño del empleado no llenó las expectativas del gerente.

zbliżać się do

locución preposicional

Tom siempre se rehúsa a revelar su edad, pero debe estar para cumplir los setenta.

wypełniać swój obowiązek

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Deberías cumplir con tu obligación como un ciudadano responsable de este país.

robić swoje

Martha hizo su parte para que el evento fuera un éxito.

niedotrzymywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No puedo creer que tú, mi propio hermano, no cumplas con tu palabra y me prestes el dinero.

spełniać czyjeś życzenie

El hada madrina de Cenicienta le concedió el deseo de ir al baile.

dotrzymywać słowa

(przenośny)

Nunca cumple su palabra: siempre cuenta mis secretos.

wykonywać czyjąć wolę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przestrzegać zasad

locución verbal

La mayoría de las cosas funcionan mejor cuando todos cumplimos las normas.

dotrzymać warunków czegoś

Si no cumples con las condiciones del contrato te pueden demandar por incumplimiento de contrato.

utrzymywać najwyższy poziom

locución verbal

El hospital tiene como objetivo cumplir con las normas de excelencia en materia de salud.

spełniać wymagania

locución verbal

przestrzegać zasad

locución verbal

¡Debes cumplir las reglas!

spełniać zadanie

locución verbal

Si no tienes una pala para cavar, un palo afilado puede cumplir la función.

trzymać się przepisów

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nie dorastać do czegoś

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Las calificaciones del chico no alcanzaron las expectativas de su padre.

dotrzymywać obietnicy

locución verbal

—¿Cumples tus promesas? —le preguntó después de que le prometiera que no lo volvería a hacer más.

nie wychylać się

locución verbal (przenośny)

kwalifikować się

locución verbal

Robert quería entrar a la competencia pero los oficiales le dijeron que no cumplía con los requisitos.

odsiadywać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

garować

(slang: odsiadywać wyrok)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Está cumpliendo pena por fraude.

odsiadywać karę

locución verbal

El asesino fue liberado tras cumplir sólo tres años de su condena.

trzymać kogoś za słowo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dijo que vendría a verme y yo le tomé la palabra.

uprawniony do czegoś

Calificamos para un crédito impositivo gracias al horno de bajo consumo que hemos instalado.

zgodny z czymś

El gerente debe asegurarse de tener un restaurante que cumpla con las regulaciones sanitarias y de seguridad.

spełniać czyjeś życzenie

Picasso le cumplió el deseo a Quinn y dejó que lo fotografíe en su trabajo.

zakwalifikować się do czegoś

La familia recibió una carta que decía que cumplía los requisitos para recibir los subsidios estatales.

wykonywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si no puedes desarrollar las actividades que son requeridas, encuentra a alguien que pueda hacerlo.
Jeśli nie jesteś w stanie wykonać wymaganych zadań, znajdź osobę, która będzie w stanie.

przestrzegać czegoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si no cumples con las normas te meterás en problemas.

zaniedbywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El soldado no cumplió con sus deberes y lo echaron del ejército.

spełniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No importaba lo que hiciera, no podía estar a la altura de las expectativas de su padre.

wypełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Julian es un buen empleado que siempre ha cumplido con sus obligaciones de manera intachable.

spełniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Este proceso no cumple con las normas de calidad.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cumplir w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.