Co oznacza desistir w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa desistir w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać desistir w Portugalski.
Słowo desistir w Portugalski oznacza przestawać, wstrzymywać, przestawać próbować, zaprzestawać, zaprzestawać, poddawać się, poddawać się, rzucić coś, wycofywać, rezygnować, rezygnować z robienia czegoś, wycofywać się z czegoś, dać sobie z czymś spokój, zapadać się, uchylać, zakańczać, przestawać coś robić, poddawać się, zrezygnować, poddawać się, odchodzić, oddać, wycofywać się, nie poddawać się, rezygnować z roszczenia, tracić wiarę w, zrzekać się czegoś, opuszczać coś, porzucać coś, przestawać coś robić, rezygnować z, oddawać, rezygnować z czegoś, zaniechać czegoś, skreślać, przekreślać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa desistir
przestawać, wstrzymywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przestawać próbować
Eu desisti de fazer com que acreditassem em mim. |
zaprzestawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zaprzestawaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
poddawać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Desisto, você é muito melhor que eu nesse jogo! |
poddawać się(przenośny) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ok, eu desisto, qual é a resposta? |
rzucić coś(potoczny, przenośny; szkoła) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
wycofywać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sue desistiu de nos ajudar a pintar a casa. Os investidores desistiram em cima da hora. |
rezygnowaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tom decidiu desistir da corrida quando ele torceu o tornozelo em vez de arriscar aumentar a lesão. |
rezygnować z robienia czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wycofywać się z czegoś(odwołać, zrezygnować) Sue desistiu de nos ajudar a pintar a casa. |
dać sobie z czymś spokójverbo transitivo (potoczny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
zapadać sięverbo transitivo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) O pai das crianças finalmente desistiu e comprou brinquedos novos para eles. |
uchylaćverbo transitivo (de um direito) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O suspeito renunciou de seu direito de ter um advogado presente durante a interrogação da polícia. |
zakańczać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Estou muito cansado para continuar, vou parar. |
przestawać coś robić
|
poddawać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Eu me rendo, tu venceste. Poddaję się, wygrałeś. |
zrezygnować(figurado) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
poddawać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Eu me rendo; é muito difícil. |
odchodzić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) É isso, para mim já chega! Eu me demito! |
oddać
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
wycofywać się(não se envolver mais) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
nie poddawać się
|
rezygnować z roszczeniaexpressão verbal (desistir do direito a algo) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
tracić wiarę w
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Não desista de mim! Preciso apenas de um pouco mais de encorajamento. |
zrzekać się czegoś(formal) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Larry abdicou de sua reivindicação pelos bens de seus pais, reconhecendo que seu irmão precisava mais do que ele. |
opuszczać coś, porzucać cośexpressão verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O jogador negou que tivesse qualquer intenção de desistir do contrato. |
przestawać coś robić
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Você vai parar de me interromper quando estou tentando estudar? |
rezygnować z
|
oddawać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Marion renunciou à sua posição de diretora financeira porque não estava mais gostando de ocupar um cargo com tanta pressão. |
rezygnować z czegoś
Desisti de tentar achar um bom exemplo. |
zaniechać czegoś
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Emily desistiu de sua campanha por melhores condições de trabalho, percebendo que jamais venceria. |
skreślać, przekreślać(figurado) (przenośny, potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mesmo ele tendo ido tão mal na prova, eu não ia desistir dele totalmente. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu desistir w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa desistir
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.