Co oznacza despejar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa despejar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać despejar w Portugalski.

Słowo despejar w Portugalski oznacza wysypać się, rozsypywać, rozlewać, eksmitować, eksmitować kogoś skądś, opróżniać, wylewać się, wylewać, wylewać coś na coś, wyrzucać, nalewać, wkładać coś w coś, opróżniać coś, wyrzucać, rozpakowywać, wylewać wodę, wyładowywać, rozlewać się, rozsypywać się, wysypywać się, składować na wysypisku śmieci. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa despejar

wysypać się

(zawartość)

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
A bolsa estourou e despejou o conteúdo sobre o chão. A porta do carro se abriu de repente e despejou Arthur na calçada.

rozsypywać

(deixar cair para fora algo não líquido)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Bill largou a bolsa e derramou o conteúdo no chão. // A porta do carro se abriu de repente e despejou Arthur na calçada.

rozlewać

(deixar cair líquido para fora)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Rachel bateu no copo e derramou o leite que estava dentro dele.

eksmitować

(expulsar da casa)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

eksmitować kogoś skądś

verbo transitivo (fazer sair do alojamento)

opróżniać

(esvaziar virando para cima)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wylewać się

(jorrar)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A tampa saiu da garrafa e a tinta foi despejada por toda a mesa.

wylewać

(figurado, informal) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Muitas vezes ele vem me procurar para despejar seus problemas.

wylewać coś na coś

Esbarrei na jarra e derramei o leite no chão.

wyrzucać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
William despejou os papéis fora da cesta de lixo.

nalewać

(bebida)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Você pode servir um copo d´água para mim?

wkładać coś w coś

(dinheiro: investir ricamente em)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Ele investiu todo o dinheiro dele na reforma da casa.

opróżniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wyrzucać

(BRA)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Depois do funeral, temos uma casa cheia de coisas para jogar fora.

rozpakowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wylewać wodę

A canoa está tão cheia de água que está prestes a afundar. Hora de tirar água!

wyładowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os pescadores descarregaram a pesca no cais.

rozlewać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A jarra caiu e o leite derramou, espalhando-se pela mesa em uma poça grande.

rozsypywać się

verbo pronominal/reflexivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A bolsa arrebentou e o conteúdo se despejou no carpete.

wysypywać się

(figurado)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O cinema abriu as portas e o pessoal se derramou pela calçada.

składować na wysypisku śmieci

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Eles começaram a dispor lixo no aterro sanitário quando aterrar no mar tornou-se inaceitável.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu despejar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.