Co oznacza desviar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa desviar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać desviar w Hiszpański.

Słowo desviar w Hiszpański oznacza przekierowywać, zmieniać kierunek, rozpraszać, odbijać, odwracać, przekierowywać, odwracać, przejmować kontrolę nad czymś, poza, kierować kogoś gdzieś, odbijać, przekrzywiać, przenosić, zmieniać kierunek, używać nieuczciwie, wykrzywiać, odwracać, odstawiać, odciągać, odpierać coś, wprowadzenie w błąd, rozpraszać uwagę, odwracać uwagę, kierować, przyciemniać, odrywać kogoś od czegoś, rozpraszać, odwracać czyjąś uwagę od czegoś, zbaczać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa desviar

przekierowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía desvió el tráfico mientras despejaban la carretera tras el accidente.

zmieniać kierunek

verbo transitivo

Desviamos nuestros fondos para pagar el nuevo tejado.

rozpraszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gerald está tratando de concentrarse en su trabajo, pero las preocupaciones financieras distraen sus pensamientos.

odbijać, odwracać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El espejo desvió la luz del láser.

przekierowywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odwracać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przejmować kontrolę nad czymś

verbo transitivo (hacía interés propio)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Kate no fue invitada porque siempre desvía la conversación para hablar de sí misma.

poza

verbo transitivo

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Él descubrió nuevos restaurantes al desviarse de la ruta usual.

kierować kogoś gdzieś

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los oficiales de tránsito desviaron los autos por otra calle mientras reparaban la fuga de gas.

odbijać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Desvió la pelota hacia el límite del campo.

przekrzywiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

przenosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
¿Cuánta agua puedes desplazar en ese contenedor?

zmieniać kierunek

La calle estaba bloqueada, así que Daniel redireccionó el auto.

używać nieuczciwie

El gerente deshonesto malversó fondos de la compañía.

wykrzywiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los prejuicios sin sentido pueden distorsionar la percepción que se tiene de otros.

odwracać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Aparté la vista cuando vi que estaba desnuda.

odstawiać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El anciano apartó el carro que estaba en la acera.

odciągać

(dinero)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El niño se apropió del dinero de su padre para comprarse figuritas de béisbol.

odpierać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Mientras el atacante intentaba golpearlo, el esgrimista esquivó y dio un paso para evitar su carga.

wprowadzenie w błąd

rozpraszać uwagę

odwracać uwagę

locución verbal

El discurso del Primer Ministro sobre la inmigración fue un intento de desviar la atención de temas más importantes.

kierować

locución verbal (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Para evadir impuestos, el comerciante empezó a desviar fondos hacia varias cuentas en las Bahamas.

przyciemniać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las preocupaciones sobre la economía restaron importancia a la conferencia.

odrywać kogoś od czegoś

¡Deja de distraerme de mi tarea!

rozpraszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La televisión en el rincón del restaurante desviaba mi atención.

odwracać czyjąś uwagę od czegoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La enfermera le habló al bebé para desviar su atención de la inyección.

zbaczać

(navegación)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El bote desvío el curso a estribor.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu desviar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.