Co oznacza elevar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa elevar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać elevar w Hiszpański.

Słowo elevar w Hiszpański oznacza podnosić, zgłaszać, wywoływać, zwiększać, wynosić, unosić, przesadzać, grać o pół tonu za wysoko, podnosić coś o pół tonu, podnosić, podnosić, podnosić, wyciągać, podciągać, podnosić na duchu, dźwigać na duchu, wciągać coś na coś, podwyższać, podwyższać coś, chwalić, wzmacniać, podnosić, podkręcać, zwiększać, powodować wzrost czegoś, wyciągać kogoś z czegoś, poprawiać, spoglądać w górę, podnosić do sześcianu, kręcić korbą, upiększać, podnosić do kwadratu, przekazywać coś wyżej. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa elevar

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Chicos, tenemos que elevar nuestro nivel de juego o no ganaremos el partido.

zgłaszać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elevó una pregunta sobre finanzas a la junta directiva.

wywoływać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El líder de la comunidad elevó una protesta contra las nuevas leyes.

zwiększać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Van a elevar la pared medio metro.

wynosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La plataforma móvil elevó a la cantante durante su concierto.

unosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vi una película de terror en donde la bruja elevaba a sus víctimas antes de matarlas.

przesadzać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Varias personas elevan el estilo de vida del consumidor aunque afecte a sus finanzas personales.

grać o pół tonu za wysoko

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Has elevado el tono durante los primeros veinte compases.

podnosić coś o pół tonu

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Creo que la pieza sonaría mejor si elevases esa nota.

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El supermercado elevó los precios de la leche y la mantequilla la semana pasada.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Si levantas las cajas y me las das, yo las pondré en el ático.

podnosić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Un niño me pidió que lo levantara para que pudiera ver mejor el desfile.

wyciągać, podciągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mecánico subió el motor nuevo al coche viejo con la grúa.

podnosić na duchu, dźwigać na duchu

(figurado)

El sermón pretende levantar a la congregación.

wciągać coś na coś

Los niños exploradores están izando la bandera en el mástil.

podwyższać

(precios, interés)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los bancos subieron la tasa de interés.

podwyższać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando hablamos con los jugadores de básquet generalmente tenemos que subir la altura del micrófono.

chwalić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Parte de la religión cristiana es exaltar a Cristo.

wzmacniać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podnosić

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Levantaron el coche para que el mecánico pudiera trabaja por abajo.

podkręcać, zwiększać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alzamos (or: elevamos) el volumen de la tele para ahogar el ruido de nuestros vecinos discutiendo.

powodować wzrost czegoś

(precios)

El desabastecimiento repentino hizo aumentar el precio de la mantequilla y el queso.

wyciągać kogoś z czegoś

(de mala circunstancia)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El éxito de su arte le sacó de la pobreza.

poprawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Desde que tienen a la nueva maestra todos los niños de la clase han mejorado sus habilidades en inglés.

spoglądać w górę

Si quieres sentirte insignificante, eleva la vista y mira las estrellas en la noche.

podnosić do sześcianu

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tres elevado al cubo es veintisiete.

kręcić korbą

Un helicóptero elevó con un cabrestante a la tripulación del barco a pique.

upiększać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Estoy harto de las personas que elevan a los artistas vulgares de la televisión.

podnosić do kwadratu

locución verbal (matemáticas)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tres elevado al cuadrado es nueve.

przekazywać coś wyżej

(potoczny)

Cuando mi gerente ignoró mi queja, elevé el asunto a un nivel superior.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu elevar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.