Co oznacza encaixar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa encaixar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać encaixar w Portugalski.
Słowo encaixar w Portugalski oznacza łączyć, zazębiać, współgrać, klinować, pasować, wciskać, wpychać do, wsuwać się do czegoś, wsuwać we wpust, upychać coś, znaleźć czas na coś, wbudowywać, zakładać coś na coś, łączenie, sklejenie, połączyć czopem, wstawiać, pasować, wsuwać, wciskać, wciskać, wciskać, wpychać, wciskać, łączyć, być wciśniętym między, osadzać, pasować, przynależeć, wciskać, pasować, chować się, współgrać z czymś, pasować, zagnieżdżać, łączyć się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa encaixar
łączyć, zazębiać, współgrać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
klinowaćverbo transitivo (inserir em espaço muito justo) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pasowaćverbo transitivo (figurado, encontrar horário) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wciskaćverbo transitivo (figurado, horário) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wpychać doverbo transitivo (figurado, informal) Eu podia encaixar algumas horas a mais de trabalho antes de ir. O estômago de Martin estava cheio, mas ele conseguiu encaixar mais um biscoito. |
wsuwać się do czegoś
|
wsuwać we wpustverbo transitivo (enfiar uma peça em outra) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
upychać cośverbo transitivo (figurado) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Eu só tive uma escala de quatro horas em Tóquio, mas eu consegui encaixar muita coisa nesse tempo. |
znaleźć czas na cośverbo transitivo (figurado: achar tempo para) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Estou bastante ocupada, mas acho que consigo encaixar um filme hoje à noite. Espero que o consultório médico possa me encaixar hoje. |
wbudowywaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zakładać coś na cośverbo transitivo |
łączenie, sklejenieverbo transitivo (madeira: juntar) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
połączyć czopemverbo transitivo (juntar com encaixe) |
wstawiaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Encaixe o aparador nesta alcova, por favor. |
pasować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Com esse comportamento, ela nunca vai se adaptar aqui. |
wsuwać, wciskać(figurado) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wciskać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wciskać(figurado) (przenośny, potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wpychać, wciskać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tentei apertar todas as minhas roupas em uma mala, mas depois eu não conseguia fechá-la. |
łączyć(conectar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele uniu as duas peças de quebra-cabeça. Połączył ze sobą dwa kawałki układanki. |
być wciśniętym między(colocar(-se) entre) Fui imprensado entre dois lutadores de sumô naquela luta! O anfitrião me imprensou entre dois banqueiros na mesa do jantar e não eles só ficaram falando na minha frente sobre investimentos. |
osadzać(montar uma gema) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O joalheiro fixou a gema no anel. |
pasowaćverbo pronominal/reflexivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przynależeć(ter seu lugar próprio) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele finalmente encontrou um grupo onde pertencia - o Clube de Xadrez. W końcu odnalazł grupę, do której pasuje – klub szachowy. |
wciskać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pasować(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
chować sięverbo pronominal/reflexivo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) As bonecas se encaixavam umas dentro das outras. |
współgrać z czymś
|
pasowaćverbo pronominal/reflexivo (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Nosso trem chega às 19:00 e o concerto começa às 19:30, então se encaixa. |
zagnieżdżaćverbo pronominal/reflexivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
łączyć sięverbo pronominal/reflexivo (estar unido) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Estas duas peças se encaixam. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu encaixar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa encaixar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.