Co oznacza encajar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa encajar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać encajar w Hiszpański.

Słowo encajar w Hiszpański oznacza pasować, wciskać coś komuś, pasować, być obciążonym, wsuwać, zazębiać się, przerzucać coś na kogś, pasować, zaskoczyć, współpracować, pasować, być konsekwentnym, pasować, wchodzić, przynależeć, nie odpowiadać, połączyć czopem, układać z czegoś mozaikę, pokrywać się z, absorbować szok, być klasyfikowanym jako, narzucać coś komuś, wciskać komuś coś, pasować do czegoś, chować się, obarczać kogoś czymś, obciążać kogoś czymś, współgrać z czymś, zagnieżdżać, zgadzać się z, zagracać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa encajar

pasować

verbo intransitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Él encaja bien en esta organización.
On dobrze pasuje do tej organizacji.

wciskać coś komuś

verbo transitivo (figurado, coloquial) (przenośny, potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Estas ideas políticas no encajan en nuestra sociedad.

pasować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Se supone que las piezas del rompecabezas deben encajar perfectamente.

być obciążonym

(sujeto diferente)

Siempre me empaquetan los peores trabajos.

wsuwać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zazębiać się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Los dos socios no encajaban bien así que el director tuvo que separarlos.

przerzucać coś na kogś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Logré encajarle ese proyecto horrible a Audrey.
Udało mi się przerzucić ten okropny projekt na Audrey.

pasować

verbo intransitivo

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Nuestro tren llega a las 7 y el concierta empieza a las 7.30, así que todo encaja.

zaskoczyć

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
De repente todo encajó: John era el hermano mayor del que Maria me había hablado.

współpracować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El mecánico tuvo que cambiar la transmisión porque los engranajes ya no encajaban.

pasować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Con esa actitud, nunca se adaptará aquí.

być konsekwentnym

Estos dos párrafos no concuerdan, no puedo ver qué relación tienen el uno con el otro.

pasować

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Las clases en el centro comunitario se adaptan a la gente que trabaja durante el día.

wchodzić

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Su solicitud compete al alcance de nuestro proyecto.

przynależeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Finalmente encontró un grupo al que pertenecer: el Club de Ajedrez.
W końcu odnalazł grupę, do której pasuje – klub szachowy.

nie odpowiadać

locución verbal

Tu historia no encaja con los hechos tal y como los conocemos.

połączyć czopem

układać z czegoś mozaikę

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

pokrywać się z

La evidencia no cuadra con la historia del acusado.

absorbować szok

locución verbal (figurado)

El teléfono se le resbaló de las manos mientras trataba de encajar el golpe de la noticia.

być klasyfikowanym jako

La reforma de ley calza en la categoría de los proyectos con buenas intenciones pero equivocados.

narzucać coś komuś

(figurado)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Los padres impusieron una carrera en derecho a Imogen desde que era pequeña.

wciskać komuś coś

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Martin intentó encajarme su portátil antiguo.

pasować do czegoś

Su estilo de vida no encaja con el grupo.

chować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Las muñecas encajan una dentro de otra.

obarczać kogoś czymś, obciążać kogoś czymś

locución verbal (AR, coloquial)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Me encajaron a mi hermanita todo el fin de semana.

współgrać z czymś

Donna encontró un trabajo flexible que permite que su carrera se adapte a su vida personal.

zagnieżdżać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cuando no necesitas usar las mesas, puedes encajarlas una en la otra.

zgadzać się z

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
¿Quieres juntarnos a almorzar? Estaremos en la ciudad al mediodía así que eso encaja con nuestros planes.

zagracać

(potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Como siempre, me cargaron con la tarea de organizar todo.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu encajar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.