Co oznacza energia w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa energia w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać energia w Portugalski.

Słowo energia w Portugalski oznacza energia, energia, entuzjazm, energia, siła, moc, potęga, energia, siła, moc, potęga, prąd, energia, energia mechaniczna, energia, moc, żywotność, rześkość, wytrzymałość, wigor, wigor, wigor, spryt, energia życiowa, ikra, siła, ożywienie, prąd, wzmocnienie, hydroelektryczność, zaciemniać coś, zasilać, pełny energii, energia wiatru, siła wiatru, wstawać i pójść, energia atomowa, potęga atomowa, zachowanie energii, licznik elektryczny, moc elektryczna, zużycie energii, poziom energii, licznik energetyczny, nakład pracy, energia hydrauliczna, moc hydroelektryczna, energia nuklearna, energia jądrowa, energia nuklearna, elektrownia nuklearna, elektrownia jądrowa, przewód elektryczny, konsumpcja energii, brak prądu, linia wysokiego napięcia, źródło zasilania, jednostka mocy, energia słoneczna, energia słoneczna, energia wiatru, sznur elektryczny, odnawialna energia, energia wiatru, farma wiatrowa, Departament Energii, śmigać, mieć energię, spadek napięcia, słaby, energia alternatywna, poziom energii, żywe srebro, niemrawy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa energia

energia

substantivo feminino (física: trabalho)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A máquina convertia vapor em energia utilizável.
Maszyna przetwarzała parę na energię użytkową.

energia

substantivo feminino (pessoa)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ele precisou de toda a sua energia para pedalar ladeira acima.
Potrzebował całej swojej energii, jadąc na rowerze pod górę.

entuzjazm

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ela tem muita energia e isso motiva todos.

energia, siła, moc, potęga

substantivo feminino (determinação)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

energia, siła, moc, potęga

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

prąd

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

energia

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ela com certeza tem muita energia.

energia mechaniczna

substantivo feminino (mecânica)

A combustão interna de motores cria energia para carros.

energia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

moc

substantivo feminino (figurado: eletricidade)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
A bateria estava sem energia, então a lanterna parou de funcionar.

żywotność, rześkość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wytrzymałość

(capacidade de resistência)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wigor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wigor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wigor

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Parece que Rob recuperou seu vigor, após sua recente doença.

spryt

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

energia życiowa

substantivo feminino (gíria)

ikra

(potoczny, przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Eu gosto de uma festa com muita energia.

siła

substantivo feminino (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

ożywienie

substantivo feminino (ambiente, etc.)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

prąd

substantivo feminino (eletricidade)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A casa ficou sem luz por três horas ontem à noite. Tivemos que acender velas e não pudemos ver TV.
Wczoraj wieczorem dom był pozbawiony prądu przez trzy godziny. Musieliśmy użyć świec i nie mogliśmy oglądać telewizji.

wzmocnienie

(fortificador)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

hydroelektryczność

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

zaciemniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
A cidade inteira teve de ser apagada quando a sirene de ataque aéreo soou.

zasilać

(suprir energia)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O vento propulsiona o gerador elétrico.
Wiatr zasila ten generator prądu.

pełny energii

locução adjetiva (energético e cheio de vida)

energia wiatru, siła wiatru

wstawać i pójść

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alan é mesmo cheio de disposição e está sempre ocupado com algum projeto novo.

energia atomowa

potęga atomowa

zachowanie energii

(física)

licznik elektryczny

(equipamento capaz de mensurar o consumo de energia elétrica)

moc elektryczna

(forma de energia baseada na geração da eletricidade)

zużycie energii

(quantidade de energia usada)

poziom energii

(Fis: estado quântico)

licznik energetyczny

(aparelho para medir energia)

nakład pracy

energia hydrauliczna

moc hydroelektryczna

energia nuklearna

energia jądrowa, energia nuklearna

elektrownia nuklearna, elektrownia jądrowa

przewód elektryczny

(linha de fornecimento de energia)

konsumpcja energii

(uso de energia)

O consumo de energia nas grandes cidades é geralmente muito maior do que nas cidades menores. Atualmente, tento controlar meu consumo de energia desligando as luzes que não estou usando.

brak prądu

linia wysokiego napięcia

(cabo de fornecimento de energia)

źródło zasilania

(algo que gera energia)

jednostka mocy

(medida de energia)

energia słoneczna

substantivo feminino (energia gerada pelo sol)

energia słoneczna

substantivo feminino (energia gerada pelo sol)

energia wiatru

sznur elektryczny

(cabo de energia)

odnawialna energia

(fonte de energia sustentável)

energia wiatru

farma wiatrowa

Departament Energii

(iniciais, órgão nos EUA) (skrót literowy)

śmigać

locução verbal (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os carros moviam-se com energia ao longo da rodovia.

mieć energię

locução verbal (ser energético, vigoroso)

spadek napięcia

expressão (eletricidade)

O aumento no uso de condicionadores de ar durante a onda de calor fez com que ocorresse uma queda de energia.

słaby

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

energia alternatywna

poziom energii

(estado físico)

żywe srebro

niemrawy

expressão

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu energia w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.